Cela va de soi. Cela va sans dire.
。这
消说。
Cela va de soi. Cela va sans dire.
。这
消说。
Les quatre dernières catégories se passent d'explications.
最后四项类别是。
Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.
,无人否认选举
性。
Et pour cause!
那当然!!
Il est sous-entendu que...
…是。
L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.
解决气候变化问题性
。
Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.
,申诉人最后没有就此获得补偿。
Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.
,对这些问题应全面予以考虑。
Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.
,阿富汗
领土完整必须得到保证。
Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.
我们希望,采取这些步骤可取性是
。
Bien évidemment, les droits ne sont pas une monnaie d'échange dans le processus des négociations.
,权利
是谈判过程中讨价还价
筹码。
Il est entendu qu'il s'agit d'allégations sérieuses visées au paragraphe 9 de la résolution.
,这是指该决议第9段所述
可信指控。
Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.
让这种局势继续持续下去会有多危险是。
Cette évidence demeure vraie au XXIe siècle.
在这个新世纪里,这个道理仍然没有改变。
Nous devons alors, bien évidemment, renoncer à toute mesure unilatérale.
因此,是,我们必须慎
放弃单方面行动。
Les corrélations entre développement socioéconomique et stabilité politique ne sont en effet plus à démontrer.
确实,经济社会发展与政治稳定之间关联是
。
Il va sans dire ou presque qu'un tel traité peut et doit être vérifié.
这样一项条约可以且也必须接受核查,这几乎是
。
Presque toutes les organisations considèrent que cette recommandation va de soi.
人们认为,对几乎所有组织来说,该建议都是。
Les vérités sont simples et évidentes.
真理是简单,是
。
C'est un truisme que de dire qu'il ne peut y avoir de sécurité durable sans désarmement.
,没有裁军
可能有持久安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。