“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.
“même”来加强人称代词
。
“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.
“même”来加强人称代词
。
Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.
关系代词和它词有关。
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.
代词en基本概念
代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。
Encontré a Juan y (le) di la llave a él.
西班牙语常重复宾语代词,这里le也可省略。
Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.
男性代词使
于历史
原因,并不意味着性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。