Il existe plus de 200 000 posyandu dans les zones urbaines et rurales.
在城市和乡村地区有20多万个综合站。
Il existe plus de 200 000 posyandu dans les zones urbaines et rurales.
在城市和乡村地区有20多万个综合站。
La Grèce a institué des services de santé mobiles permettant aux femmes Roms de subir des examens gynécologiques.
希腊为罗姆妇女建立了流动站,为妇女进行妇科检查。
L'un de ces programmes consiste à renforcer et à revitaliser les centres de services communautaires, appelés posyandu.
这些方案之一就是加强和振兴社区服务中心,及所谓的综合站。
En outre, les organisations religieuses disposent de vastes réseaux d'écoles, de dispensaires et d'activités génératrices de revenus qui touchent les villages et les villes.
此外,宗教组织拥有遍布乡村和城镇的联系学校、站和创收活动的庞大网络。
Il s'agit, notamment, de la construction d'écoles et de centres de soins et d'équipement l'hygiène du milieu et du programme de formation des administrateurs auxiliaires.
这些活动除其他外包括:学校和站的建造、环境卫生基础设施和活动、以及初级专业干事方案。
La construction et l'équipement de postes de santé dans le cadre de la stratégie d'élargissement accéléré de l'accès aux soins de santé primaires complète ce programme.
通过加快扩大初级覆盖面来建设和装配站,由此为该计划提供支持。
Les hôpitaux provinciaux et de district relèvent maintenant des autorités provinciales, tandis que les autorités municipales gèrent les services ruraux de santé et les postes sanitaires de barangays.
现在,省和地区级医院都归省政府领导,而市政府管理农村机构和镇站。
Une politique nationale visant à prévenir la transmission du VIH de la mère à l'enfant a été mise en oeuvre et est appliquée dans la plupart des services sanitaires.
已经制订一项减少母幼传染的国家政策,并且在多数站都执行这项政策。
De plus, le PAM s'efforce, dans la mesure du possible, de mettre en place des dispensaires pour les mères et les enfants, des écoles de filles et des maternités.
此外,在可能情况下,粮食计划署试图建立母幼站、女童学校和产妇病床,主要或专门为女性造福。
Le pays compte en tout 1 37 271 sous-centres de santé, 22 975 centre de soins de santé primaires et 2 935 centres de santé communautaires dans les zones rurales.
农村地区总共有137 271个站、22 975个初级中心和2 935个社区中心。
Des volontaires ont été formés à faire connaître les dangers de la mutilation génitale féminine et la nécessité d'en dénoncer les auteurs au dispensaire ou au commissariat de police le plus proche ou à la collectivité locale.
社区志愿人员已接受培训,去教育社区成员了解切割女性生殖器的危险以及向最近的站、派出所或社区举报实施者的必要性。
Lorsqu'il y a un appui direct, ce sont les infrastructures publiques, telles que les hôpitaux, les dispensaires, les postes sanitaires et les centres de soins, et les agents gouvernementaux locaux qui assurent les services de planification familiale.
提供直接支助时,需要通过政府开设的设施、如医院、诊所、站以及中心,以及通过政府基层工作者来提供计划生育服务。
Les posyandu fournissent essentiellement des soins intégrés dans le domaine de la santé, de la nutrition, du planning familial et des activités visant à permettre aux femmes de dégager des revenus dans le cadre de la stratégie d'élimination de la pauvreté.
综合站基本上提供综合服务,包括康、影响、计划生育和旨在增加妇女收入的活动,作为减少贫困战略的一部分。
Dans l'ensemble du monde en développement, environ 65 % des femmes enceintes reçoivent au moins certains soins pendant leur grossesse; 40 % des accouchements ont lieu dans des infrastructures sanitaires; un peu plus d'un accouchement sur deux se fait avec l'assistance de personnel soignant qualifié.
在整个发展中世界,大约有65%的孕妇在孕期至少得到某些护理;40%的孕妇是在站分娩的;由经过训练的助产接生的分娩比例略过一半。
Il s'agit notamment de trousses de soins contre le paludisme et le choléra et de fournitures nécessaires au programme élargi de vaccination destinées aux établissements de soins de santé maternelle et infantile, aux postes sanitaires, aux accoucheuses traditionnelles et aux agents de santé communautaire.
这些包括疟疾和霍乱箱以及扩大免疫方案用品,使得妇幼设施、站、传统助产士和社区工作人员的工作能够进行。
Le service de santé ajoute des services préventifs et des services curatifs dispensés par six postes sanitaires, 18 centres de santé et 16 centres médicaux - ou par des parties du système de santé (296 unités médicales rurales, qui font partie du système de santé).
“康服务”通过6个站、18个中心、16个医疗中心和卫生机构的下属部门(作为卫生机构的下属部门,农村有296个医疗单位)推行预防和治疗的卫生服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。