Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参者被求佩戴徽章。
Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参者被求佩戴徽章。
Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.
应在参者均分摊费用。
Les cours de formation devraient également être mieux adaptés aux besoins des participants.
培训还满足参者特殊。
Le nombre de participants aux cours de formation est de 140 personnes en moyenne.
每个课程均有140名参者。
Ces actions de formation ont été bien reçues par tous les participants.
这些培训课得到所有参者好评。
Le nombre de participants au Processus de Kimberley s'est progressivement élargi.
金伯利进程参者数量在逐渐增。
Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.
向讲习班参者介绍了评估结果。
Cela est vrai tant que le cours est dispensé à un grand nombre de participants.
只向大量参者授课就能做到。
Les organisations féminines étaient parmi les participants les plus actifs.
妇女组织是最积极参者。
Les techniques de création de page Web leur ont également été enseignées.
参者还学习网页制作方法。
Ce cours serait adapté aux besoins des participants.
该课程根据参者量身打造。
Quatre de ces expatriés sont des femmes.
这15个参者中有4个是妇女。
Les stagiaires ont pris activement part à tous les travaux de l'atelier.
参者积极参了讲习班所有讨论。
Cette proposition a été entérinée par les participants au séminaire de Genève.
这一建议得到日内瓦研讨会参者支持。
Un certificat a été délivré aux participants.
在两天课程结束时向参者颁发出席证。
Environ 15 % des participants venaient d'organisations non gouvernementales.
大约15%参者来自非政府组织。
Les débats, couvrant un champ très large, ont réuni de nombreux participants.
讨论范围十分广泛,参者人数众多。
En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.
最后,参者累积了调查领域专门技术。
On comptait parmi les participants des représentants des agents nationaux de liaison des trois conventions.
参者中包括所有三项公约国家联络点。
Il n'y sera mis aucune restriction au nombre de participants ou d'experts de chaque délégation.
各代表团参者或专家人数并无限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。