En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.
然而在实践中,有债权人指定的管理人可能偏向于有债权人。
En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.
然而在实践中,有债权人指定的管理人可能偏向于有债权人。
Le souci du créancier garanti est d'être payé.
有债权人的利益在于得到偿付。
Rien n'encourage le constituant à informer le créancier garanti.
设人没有通知有债权人的动力。
Le sort des créanciers garantis internes pourrait aussi avoir à être examiné.
还必须考虑到内部有债权人的利益。
Dans certains cas, une distinction est faite entre créances garanties et créances non garanties.
在有些法律中,区分债权。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有债权人的名称并不是编制索引的标准。
D'autres lois prévoient que chaque créancier garanti constitue une catégorie en soi.
另一些法律规定,每个有债权人自成一类。
Différentes approches sont adoptées à l'égard de l'application de la suspension aux créanciers garantis.
对于中止适用于债权人之事采取不同的做法。
La seconde concerne les droits du créancier garanti sur le produit.
第二个问题涉及有债权人对收益的权利。
La seconde question concerne les droits du créancier garanti sur le produit.
第二个问题涉及有债权人对收益的权利。
C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.
由于上述原因,破产法可能影响债权人的权利。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有债权人通常认为设人将自愿履行其义务。
Il ne faut pas oublier que le créancier garanti possède un droit réel.
应当谨记的是,有债权人拥有物上权。
Aucun plan ne porte atteinte aux droits d'un créancier titulaire d'une sûreté sans l'accord de celui-ci.
(3) 经债权人的同意,任何计划均不能影响该债权人的权利。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.
有债权人通常有权向债务人追讨清偿的差额。
Cela est particulièrement vrai si c'est la banque dépositaire qui est le créancier garanti.
如果存款银行本身就是有债权人,则更是如此。
Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.
竞合求偿人往往是设人的另一个有债权人。
Toutefois, le nom du créancier garanti n'est pas un critère de classement.
然而,有债权人的姓名并不是编制索引的标准。
Le cocontractant devient un créancier chirographaire titulaire d'une créance égale au montant du préjudice subi.
对方成为债权人,其求偿权等于损害的金额。
Ces créances peuvent avoir un caractère contractuel ou non contractuel et peuvent ou non être garanties.
这些债权可能属于合同性质或非合同性质,在附债权和无债权的情况下都可能产生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。