Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来开办了六个和讲习。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来开办了六个和讲习。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过一个。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年举办了18个和讲习。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售的广告。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
织了讲习、研讨会和,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开办拉美裔儿童保育,这是一个为女性提供专业和领导能力发展培的双语期培。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办一个,协助各办事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的,可以利用国家或市政府机构进行培。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习、等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培中心举办了5个为期6至40周不等的,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
有一个关于理事会和委员会中决策妇女的,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。