Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,背一些细节被发现在前台。
Dans un film, certains détails du second plan se retrouvaient au premier plan.
在电影,背一些细节被发现在前台。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
总体说,他
仍然更需要年轻
和良好教育背
移民申请者。
Le scénario qui précède devrait être replacé dans son contexte.
必须把以上情况放在适当背前面。
En outre, elles proviennent de pays très différents qui ont une autre culture.
还有,自各种有不同背
国家。
Ces difficultés de nature organisationnelle ne sont qu'un aspect du tableau général.
这些组织复杂性只是大背一部分。
Le but légitime était l'intérêt que pouvait présenter pour l'université un corps d'étudiants diversifié.
大学可以设法招收多种不同种族背学生。
Cette femme connaît non seulement le déracinement, mais aussi la solitude.
离乡背
感觉
孤独感同时存在。
La politique économique dans le contexte de la mondialisation.
全球化背下
经济政策。
Voyons, dans ce contexte, quels sont nos désaccords de procédure.
让我看一看我
对这一背
程序性分歧。
En outre, les auteurs des textes utilisés sont d'appartenances nationales et ethniques diverses.
采用课文也反映
自不同民族和族裔背
者。
La Cour a évidemment des juges issus de ces deux traditions.
国际法院法官席上自然有这两类背
法官。
Le respect des personnes, indépendamment de leur origine ethnique, religieuse, sociale ou culturelle.
尊重每一种种族、宗教、社会和文化背人民。
Nous avons un bon arrière-plan et bien connus des partenaires de l'industrie.
我拥有良好
行业背
和知名
合
伙伴。
Ce matériel est disponible gratuitement sur Internet.
这些材料由那些经过项目培训、且具有难民背人编写。
Toutes les communications contenaient des informations de base sur le contexte socioéconomique des pays.
所有信息通报都提供了各自国家基本社会—经济背信息。
L'UNICEF convient qu'il est souhaitable de disposer de personnel ayant des connaissances juridiques.
儿童基金会同意有关看法,认为应征聘具备法律背采购人员。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背影响下,检察官要求并获得终身监禁
判决。
Le nombre d'enseignants et d'autres membres du personnel scolaire d'origine sâme a augmenté.
有萨米族背教师和其他教职员工
数目日益增多。
Elle a ensuite rencontré un grand nombre d'interlocuteurs et de journalistes à Jérusalem.
此后,委员会在耶路撒冷会见了许多不同背受访者和记者。
Le KPS a des difficultés à traiter les infractions plus graves ou à caractère ethnique.
较严重或有族裔背
犯罪行为科索沃警察部队还难以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。