Le recours des femmes à la contraception a connu une sensible augmentation.
采取避孕措妇女已明显增加。
Le recours des femmes à la contraception a connu une sensible augmentation.
采取避孕措妇女已明显增加。
Les hommes pratiquent la contraception plus fréquemment que les femmes.
10 男子中采取避孕措人数高于妇女人数。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措。
Seulement 13 % des femmes mariées âgées de 15 à 49 ans ont recours à la contraception.
49岁间已婚妇女只有13%采取避孕措
。
Lorsque la contraception d'urgence est payante, des mesures ont-elles été prises pour en réglementer le prix?
如果应急避孕措必须是付费
,那么是否已采取步骤控制避孕措
格?
Elle se déclare très préoccupée par la fréquence du recours à l'avortement comme méthode contraceptive par les femmes en Guadeloupe.
在瓜德罗普岛,妇女频繁堕胎而不采取避孕措,此事令她极为忧虑。
Par ailleurs, le nombre d'enfants vivants de la femme semble être un facteur déterminant de l'utilisation de la contraception moderne.
此外,是否采取代避孕措
似乎也取决于妇女所养育
子女数量。
Même si, dans leur ensemble, les femmes souhaitent avoir moins d'enfants, 24 % seulement des femmes mariées ont recours à la contraception.
虽然妇女希望少生孩子,但只有五已婚妇女(24%)采取避孕措
。
Cette baisse est due aux changements notables survenus dans l'accès à la contraception, aux services de santé et à l'éducation, principalement chez la femme.
生育率明显下降主要是由于妇女普遍采取避孕措、享受健康服务和教育。
Dans certaines maisons de prostitution, elles sont tenues d'utiliser des moyens de contraception, mais dans d'autres on peut les obliger à avorter si elles tombent enceintes.
在些妓院,妇女被迫采取避孕措
,而另
些妓院,妇女
旦怀孕,就可能被迫堕胎。
Lorsque l'on compare les groupes d'âge, on constate que le comportement procréateur des femmes plus jeunes semble plus responsable elles ont davantage recours à la contraception qu'à l'avortement.
对比不同年龄段女性比较显示,较年轻
妇女更为负责任——她们更多采取避孕措
,而不是选择人工流产。
Jusqu'à 33 % des personnes interrogées qui n'avaient pas utilisé de contraceptif ne pouvaient indiquer aucune raison pour laquelle elles n'avaient pris aucune précaution pour éviter de tomber enceinte.
在不采取任何避孕措受访者中,多达33%
回答者说不出任何不避孕
具体理由。
L'enquête démographique et sanitaire susmentionnée a indiqué que, dans les zones rurales, 50 % des besoins en matière de contraception n'étaient pas satisfaits et que le pourcentage correspondant pour les centres urbains était de 34 %.
人口统计和保健调查显示,在农村地区,没有采取避孕措比率为50%,在城市地区为34%。
Selon les résultats de cette enquête, seulement 1 % des femmes lituaniennes, qui sont sexuellement actives et qui n'utilisent pas la contraception, n'auraient pas recours à l'avortement; ces femmes appartenaient toutes au groupe des 26-35 ans.
根据这次调查结果,在性欲旺盛但不采取避孕措立陶宛妇女只有1%
人不堕胎,她们都在26至35岁
间。
Les programmes de planification de la famille sont généralement axés sur la fécondité des femmes et les campagnes d'information visent uniquement les femmes, bien que les décisions concernant la contraception soient souvent prises par le conjoint.
计划生育方案通常围绕妇女生育率来执行,宣传活动也只是针对妇女,尽管往往由男方来决定是否采取避孕措
。
Les raisons qui sont à la base de la non-utilisation de la contraception résultent de la volonté d'avoir des enfants (20 %), la peur des effets secondaires (15 %), la ménopause et l'hystérectomie (14 %) ainsi que les interdits religieux.
不采取避孕措原因有想要孩子(20%)、担心副作用(15%)、绝经和子宫切除(14%)以及宗教禁令。
Le nombre de personnes utilisant ces méthodes augmente avec l'âge : il représente moins de 1 % des femmes du groupe des 15 à 19 ans et 9 % des femmes du groupe d'âge de 35 à 39 ans.
各年龄组普遍采取避孕方式显示随着年龄段上升,采用避孕措
比例也在加大,如15岁至19岁年龄段
女性采取避孕措
不到1%,而35岁至39岁年龄段
比例达到9%。
Elles ont également accès aux soins de santé, notamment la contraception, sans autorisation de leur mari, sauf dans les zones les plus reculées, où cette information n'est pas parvenue ou n'a été intériorisée par les hommes et par les femmes.
她们还应能够获得卫生保健服务,例如不经丈夫允许采取避孕措,但男子和妇女对此都缺乏认识或认识不到位
边远地区除外。
Dans la même enquête, la répartition en pourcentage des méthodes de planification de la famille parmi les femmes mariées ou précédemment mariées ayant déjà utilisé de telles méthodes faisait apparaître un taux de stérilisation féminine de 1,8 %, contre 0,3 % pour la stérilisation masculine.
在该项调查中,采取过避孕措已婚妇女或曾结过婚
妇女
详细比例细目
类显示,1.8%做了输卵管绝育术,0.3%做了男性绝育术。
Attendu que la catégorie des femmes en âge de procréer comprend les 12 à 49 ans, conformément au règlement régissant les Programmes de soins intégrés pour les adolescents (2005), les adolescentes ne sont à l'évidence pas exclues de ces services; il leur appartient ensuite d'accepter les méthodes proposées.
采取避孕措是她们自己
选择。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。