Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉检查站随即撤除。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉检查站随即撤除。
Además, no había suficiente apoyo financiero para el desmantelamiento.
发电厂封闭也没有得到财政支持。
Esas instalaciones son necesarias para el desmantelamiento de las unidades 1 a 3.
需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组。
No hay atajos: la infraestructura terrorista debe ser desmantelada en forma sistemática y decisiva.
必须系统地、果断地摧毁恐怖主基础构。
Entre tanto, en lugar de proceder al desmantelamiento de esta organización, la Autoridad Palestina negocia con ella.
与此同时,巴勒斯坦当局仍未试图解散这一组织,而是与之谈判。
La aeronave fue desmantelada y retirada de la Antártida con apoyo del Reino Unido y Sudáfrica.
在联合王国和南非帮助下,飞机经拆卸后运离南极。
Debemos llegar a las fuentes de su proliferación, a la estructura que los apoya, y desmantelarla sistemáticamente.
我们必须消除其蔓延根源,铲除其支援构,并有计划地捣毁这一构。
En la parte norte de la Ribera Occidental algunos colonos también fueron evacuados y se desmantelaron cuatro asentamientos.
在西岸北部,一些定居者也已被撤除,撤销了4个定居点。
Mucho menos existen mecanismos multilaterales de verificación en relación con la eliminación o el desmantelamiento de estas armas.
也鲜有消除或拆除这些武器多边核查机制。
Señalaron que dicho desmantelamiento es una obligación que incumbe a los palestinos con arreglo a la hoja de ruta.
他们指出,这种消除行动是巴勒斯坦根据路线图所承务。
Como consecuencia de nuestros esfuerzos, la estructura de mando y control de Al-Qaida ha quedado en gran parte desmantelada.
由于我们努力,“基地”组织大部分指挥和控制构已被摧毁。
Adoptar medidas eficaces contra el terrorismo y desmantelar la infraestructura conexa deberían ser las máximas prioridades de los palestinos.
采取有效行动打击恐怖主和拆除相关基础设施,应该是巴勒斯坦人优先事项。
Las preocupaciones de algunos Estados acerca de la proliferación desaparecerán automáticamente si se desmantelan totalmente los arsenales de armas nucleares.
如果完全销毁核武器库,某些国家对于扩散心就会自动消除。
Del mismo modo, Suiza insta a la Autoridad Palestina a que proceda con mayor determinación al desmantelamiento de las infraestructuras terroristas.
同样,瑞士呼吁巴勒斯坦权力机构以更大决心,努力摧毁恐怖主基础构。
Los países ricos deben mejorar el acceso a los mercados y desmantelar los subsidios a la agricultura, que distorsionan el comercio.
富国必须扩大市场准入,取消干扰正常贸易农业补贴。
Es necesario desmantelar los imperios de la delincuencia y las redes terroristas transnacionales para que no influyan negativamente en el desarrollo.
跨国犯罪集团和恐怖主网络必须被摧毁以便其不能够对发展造成负面影响。
La primera fase de la hoja de ruta requiere el desmantelamiento de las organizaciones terroristas y la eliminación de la infraestructura terrorista.
路线图第一阶段要求解散恐怖组织和拆除恐怖分子基础设施。
El 7 de mayo la policía desmanteló pandillas que organizaban el secuestro de personas en el área metropolitana, y liberaron a rehenes.
7日,警察摧毁了组织首都地区劫持人质团伙并将人质释放。
No obstante, ésta seguía siendo un objetivo ilusorio pese a la apertura de las economías y el desmantelamiento de los instrumentos proteccionistas.
然而,尽管经济在开放,保护性手段在取消,但自由贸易仍然是一个虚假目标。
La red de contrabando nuclear de A. Q. Khan fue desmantelada, pero persisten los daños que provocó al régimen de no proliferación.
A.Q.Khan核走私网络已经解散,但是给不扩散体制带来破坏仍旧存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。