有奖纠错
| 划词

Se recomendaba en él que se considerase un delito penal una conducta que causara alarma o malestar a la víctima.

报告建议,任何人如做出一连串的行为,使受害者惊恐或困扰,刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

Según la información obtenida, la intensidad de los ataques y las atrocidades cometidas en una aldea aterrorizaban tanto a los habitantes de las aldeas vecinas que habían escapado a esos ataques que también huían a zonas en las que reinaba una seguridad relativa.

这些报告显示,一个村庄发动的猛烈施加的暴行,使人们深感惊恐,以至于周围没有遭受村庄中的居民为了躲避,也逃往相安全的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归功于, 归国, 归还, 归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

El espectáculo me produjo una terrible sensación de vacío.

这种景象使惊恐万分,脑子里顿空白。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Una noche lo dejó asombrado y temblando una íntima descarga de dolor en el fondo de la boca.

夜,他嘴里阵剧痛,使惊恐哆嗦。

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Cuando puso los pies sobre la tierra, me pareció que esta temblaba, como lo había hecho en el terremoto y que el aire se llenaba de rayos de fuego.

当他两脚落到地面上,我佛觉得大地都震动了,就像地震发生样。更使惊恐的是,他全身似乎在燃烧,空中火光

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Es imposible describir los horrorosos ruidos, los espeluznantes alaridos y los aullidos que provocamos con el disparo, tanto en la orilla de la playa como tierra adentro, pues creo que esas criaturas nunca antes habían escuchado un sonido igual.

枪声响,不论在岸边或山里的群兽漫山遍野地狂呼怒吼起来,那种情景,真令人毛骨悚然。我想,这里的野兽以前大概从未听到过枪声,以至使它们如此惊恐不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


龟足, , 规避, 规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接