有奖纠错
| 划词

Se recomendaba en él que se considerase un delito penal una conducta que causara alarma o malestar a la víctima.

报告建议,任何如做出一连串的行为,惊恐或困扰,即属犯刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

Según la información obtenida, la intensidad de los ataques y las atrocidades cometidas en una aldea aterrorizaban tanto a los habitantes de las aldeas vecinas que habían escapado a esos ataques que también huían a zonas en las que reinaba una seguridad relativa.

这些报告显示,一个村庄发动的猛烈攻击和施加的暴行,惊恐,以至于周围没有遭攻击村庄中的居民为了躲避攻击,也逃往相安全的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闹意见, 闹意气, 闹灾, 闹着玩, 闹中取静, 闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

漂流记

Cuando puso los pies sobre la tierra, me pareció que esta temblaba, como lo había hecho en el terremoto y que el aire se llenaba de rayos de fuego.

当他两脚落到地面上时,仿佛觉得大地都震动了,就像地震发生时一样。更的是,他全身似乎燃烧,空中火光熠熠。

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Es imposible describir los horrorosos ruidos, los espeluznantes alaridos y los aullidos que provocamos con el disparo, tanto en la orilla de la playa como tierra adentro, pues creo que esas criaturas nunca antes habían escuchado un sonido igual.

枪声一响,不论岸边或山里的群兽漫山遍野地狂呼怒吼起来,那种情景,真令人毛骨悚然。想,这里的野兽以前大概从未听到过枪声,以至它们如此不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


内衬的, 内当家, 内地, 内地的, 内分泌, 内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接