Les négociations ne peuvent prospérer dans une atmosphère de mauvaise foi.
在义气氛中进行的谈判是不可能成功的。
Paradoxalement, le traumatisme provoqué par l'invasion scélérate du Koweït par l'Iraq a prouvé sans l'ombre d'un doute, entre autres, que le peuple koweïtien est soudé derrière ses dirigeants, auxquels il voue une loyauté sans failles.
具有讽刺意义的是,伊拉克义的侵略这一惨痛经历,除其他外,首先无可怀疑证实,科威特人民赤胆忠心团结在他们的领导人周围。
J'ai noté des avancées significatives enregistrées dans le processus de paix en République démocratique du Congo, qui risquent malheureusement d'être compromises à cause de la mauvaise foi du Rwanda et ses complices congolais de la rébellion.
我还指出了刚果民主共国平进程中取得的重大进展,不幸的是,由于卢旺达及其刚果叛乱分子同谋义,这一平进程有可能遭到破坏。
Vous conviendrez avec moi qu'un tel acte constitue non seulement une violation grave des accords de paix de l'OUA mais qu'il témoigne d'une basse traîtrise et illustre à l'envi le caractère flagrant de l'invasion de l'Érythrée par l'Éthiopie.
你一定会同意,这一行径不仅严重违反了非统组织的各项平协定,而且突出显示埃塞俄比亚卑鄙的义,及其对厄立特里亚的公然侵略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。