Je me suis ennuyé en vous attendant.
在等你的时候我感到很无聊。
En attendant, une enquête est ouverte .
在此期间展开调查。
En attendant , chantons encore une petite chanson .
现在我们再唱一首短歌。
En attendant que son mari revienne, elle prend un café .
她在等丈夫回来的时候喝了杯咖啡。
Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.
我将会在这里,等待你打开坚果。
En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .
休会期间,他被指定为临时负责人。
En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre provisoire.
休会期间,他被指定为临时负责人。样,该词也没有比较级,亦无最高级。
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与此时,政府不断的接种疫苗运动的作。
J'ai rendez-vous dans une heure; en attendant, prenons un café.
一个小时后我有一个预约;在此期间,我们喝杯咖啡。
Depuis, chaque soir, l'enfant regarde le ciel en attendant son retour.
于是,每天晚上小男孩望着天空等待父亲回来。
On avait décidé d’aller à la Caravelle en attendant la fin de l’averse.
这时决定去快帆直至倾盆大雨。
En attendant, car nous allons continuer avec la plus grande partie de la fête foraine.
之前,因为我们将继续与许多嘉年华。
En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.
这些猜想要得到科学证明尚需时日,但不久以后,琉金的后代就会作为商品进行销售。
Ajoutez les cacahouètes et l'huile pimentée en attendant que la sauce entre en ébullition.
在调料沸腾前,加入花生和辣椒油。
Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.
也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介于她课满,于是她建议我坐在教室尽头等着她下课。
Daniel : En attendant, en attendant, les galettes c’est pas si simple à faire.
慢着,慢着,馅儿饼可不是那么好做的。
En attendant, certaines grandes conclusions se dégagent.
与此时,达成了一些一般性结论。
En attendant, les réfugiés resteront en Algérie.
直到那时,难民将留在阿尔及利亚。
En attendant, nous demeurons saisis des trois documents.
时,依然保留这三份文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’y vais aussi. Je lirai un journal en vous attendant, ou je feuilleterai un Code.
“我也事务所。我看报纸等你,或者翻翻法典也行。”
– Tu veux venir travailler à l'imprimerie en attendant ?
“要不你暂时先来我的印刷厂工作?”
Ecoutez, en attendant, je vous propose de poursuivre ce traitement.
听着,与此同时,我建议您继续。
Je descendis causer avec mes parents en attendant le docteur.
我跳下马车,在等待大夫的时候,同大人们一起聊天。
J'ai pris froid en attendant l'autobus dans le froid.
我在寒风中等车的时候着凉了。
Tu nous montres pourquoi, en attendant le réveil des dauphins ?
在等待海豚睡醒期间,你可以给我们说说这为什么吗?
Oui, mais en attendant, dit M. Morrel, voilà le Pharaon sans capitaine.
“可就目前这种状况来看,”莫雷尔先生继续说,“我们可别忘了法老号现在处在没有船长管理的状态之中。”
En prison à la prison de la ville, en attendant qu’on le transfère.
他暂时还在市监狱里,不久就会被押到别处。”
Elle dort dans votre chambre, en attendant que vous vous couchiez, répondit Prudence.
“她在您房间里打盹,等着侍候您上床呢。”普律当丝回答说。
Profitez-en. Soyez Daphnis et Chloé en attendant que vous soyiez Philémon et Baucis.
你们利用这个发明吧!你们目前可以达夫尼斯和克罗埃,将来你们再成为菲利门和波息司。
Les autres joueurs s'assirent silencieusement en attendant la venue de l'organisateur.
其他人则都坐着等待聚会组织者的到来。
Peut-être, en attendant c'est ma maison!
也许吧,再说这里也我的家啊!
Je surveillerai la voiture en t’attendant.
我会看着车子等你。”
Et en attendant que l'eau bouille, on va commencer à éplucher nos légumes.
等水烧开后,我们开始给蔬菜皮。
Cette lecture finie, Albert demeura pâle et immobile en attendant ce que déciderait sa mère.
阿尔贝脸色苍白,一动不动地站着,等待母亲在读完这封信以后决定。
Ouais, bah en attendant l'nazi il a que des photos de lui dans la maison.
啊说到纳粹,家里只有他的照片呢。
Et, en attendant, il s’étendit dans un des couloirs, sur la couche de sable.
说完之后,他就躺到一个隔间里的沙铺上了。
Partez donc, et, en attendant votre retour, nous camperons au bord de la Wimerra. »
“你吧,快快回。我们就在维买拉河岸上宿营。”
Oui, j'ai choisi cet aveuglement obstiné en attendant d'y voir plus clair.
的,在我还没有看得更清楚之前,我选择了这种顽固的盲目态度。
Allez, champion, va jouer dans ta chambre en attendant que le dîner soit prêt. D’accord.
走吧,冠军,在晚饭准备好之前,你房间里玩吧。好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释