有奖纠错
| 划词

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽际关系非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont axés sur la communication, les relations interpersonnelles et l'efficience.

这些方案重点是沟通、际交往技能和工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和际间交流进行了宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

De même, les relations interpersonnelles sont souvent marquées par les préjugés raciaux et la discrimination.

同样,许多还在其私生活中遭到社会偏见和歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les autres concernent les licenciements et démissions, les conflits interpersonnels et les conditions de travail.

所提出其他问题包括离职和解雇、际冲突及服务条件。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.

少数国家要把这种常接触视为犯罪,使我感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Des ONG leur offrent une formation de 40 heures à la communication et aux relations interpersonnelles.

非政府机构士提供40小时沟通和之间相处技巧课程。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau interpersonnel, la dignité humaine implique que nous traitions toutes les personnes comme des égaux.

际层面,类尊严要求我平等待

评价该例句:好评差评指正

La communication interpersonnelle se révèle déjà extrêmement importante, principalement pour les femmes du milieu rural (49 %).

尤其是对于农村地区妇女(49%),际交流证明极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut assurer l'accès à l'information et à l'éducation sur le VIH et les relations interpersonnelles.

必须确保能获得关于艾滋病毒和之间关系信息和教育。

评价该例句:好评差评指正

La catégorie des conflits interpersonnels comprend les conflits entre collègues ou entre un fonctionnaire et son supérieur.

际问题类包括同事之间及与主管之间冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le sport offre de nouvelles possibilités d'établir des réseaux interpersonnels, tant à l'école qu'au sein de la communauté.

体育为在学校和社区内建立际网络提供了新机会。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes de sensibilisation se sont intensifiées dans tous les médias et par le biais de la communication interpersonnelle.

目前在利用所有交流媒体,包括际交流等办法,来加强提高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

Le partage doit se faire entre voisins au niveau interpersonnel, aussi bien qu'entre communautés, entre nations et entre régions.

邻里之间、社区之间、国与国之间以及各地区之间都必须乐于共享。

评价该例句:好评差评指正

Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.

酷刑后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏际关系。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, Freedom House parraine depuis plusieurs années un projet visant à promouvoir l'échange d'informations et les contacts interpersonnels à Cuba.

此外,若干年来,自由之家一直赞助一个在古巴促进信息交流及接触项目。

评价该例句:好评差评指正

La typologie proposée divise la violence en trois grandes catégories, à savoir la violence auto-infligée, interpersonnelle ou dirigée contre autrui et collective.

暴力类型包括自发暴力、际暴力和集体暴力。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la région des plaines centrales, de transport pratique et bon environnement de bureau et harmonieux des relations interpersonnelles.

我公司地处中原地带,交通便利,有良好办公环境和和谐际关系。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que les contributions des femmes en matière de prévention des conflits sont particulièrement importantes dans la diplomatie parallèle et interpersonnelle.

毫无疑问,妇女对于预防冲突贡献在各国外交努力中尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont à présent en œuvre et comprennent des éléments comme les communications interpersonnelles, les relations parents-enfants et le travail d'utilité sociale.

这些计划现已推行,内容包括际沟通、亲子关系和社区服务等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs, musa, musacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语

M. Xi a également demandé que les négociations financières de haut niveau, les dialogues sur la sécurité et les échanges interpersonnels, notamment, soient plus nombreux.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Le président sud-coréen Moon Jae-in avait annoncé début juillet à Berlin (Allemagne) son Initiative pour la paix dans la péninsule coréenne, qui vise à améliorer les relations avec la RPDC grâce à la coopération économique et les échanges sportifs, culturels et interpersonnels.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat, muscatelline, Muschelkalk, muschketowite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接