有奖纠错
| 划词

Se courbent mollement comme de grandes palmes.

像大棕榈一样软绵绵的弯着腰。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

这里也是,他们与希腊人分享着“最悲观奖”。

评价该例句:好评差评指正

Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.

泰国导演阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘得金棕榈奖。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, il palme un gros paquet .

每个月他都能领到一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Pour relever son défi, il a fait concevoir des prothèses équipées de palmes fixées à ses moignons de jambes.

为了完成这次挑战,他找人设计了一些假,这些假配有可以固定在他腿的的蹼。

评价该例句:好评差评指正

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

评价该例句:好评差评指正

L'usine d'huile de palme de Kisangani qui appartient à Unilever ne produit pratiquement plus.

设在基桑加尼,属Unilever所有的棕榈油加工厂实际经停产。

评价该例句:好评差评指正

Le Commerce de l'huile de palme a suivi une évolution différente de celui de l'huile de soja.

棕榈油贸易的演变不同于豆油贸易。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur chinois et un vendeur singapourien ont conclu un contrat de vente d'huile de palme raffinée comestible.

中国买方和新加坡卖方订立了一项用棕榈油销售合同。

评价该例句:好评差评指正

Le pays exporte des produits de base, essentiellement des grumes, du poisson, de l'huile de palme et du coprah.

该国出口初级产品,主要为原木、鱼、棕榈油和干椰子仁。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation de Kazadi Djodjo Mbayo, directeur de "La Palme d'or", pour avoir écrit des articles jugés diffamatoires par les autorités.

《金棕榈》总编辑Kazadi Djodjo Mbayo因写了当局视为诽谤的文章被捕。

评价该例句:好评差评指正

La figure 5 fait apparaître une augmentation des échanges de deux types d'huile, celle de palme et celle de soja.

图5表明,棕榈油和豆油这两种油的贸易增加了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être ne recevront-ils pas de prix ou de palmes pour leurs activités humanitaires, mais ce n'est pas ce qu'ils cherchent.

他们的人道主义努力很可能既得不到赞扬,也得不到桂冠,他们要的不是这些。

评价该例句:好评差评指正

C'est le plus grand producteur de cacao au monde et l'un des grands producteurs de café, d'hévéa et d'huile de palme.

它是世界的主要可可生产国,也是咖啡、三叶胶和棕榈油的重要生产国之一。

评价该例句:好评差评指正

9 Président du jury du Festival de Cannes 2005, Emir Kusturica a reçu sa première Palme d'or en 1985. Pour quel film ?

2005年电影节主席Emir Kusturica,曾在1985年获得了他的第一个金棕榈奖,是哪部电影?

评价该例句:好评差评指正

On connaîtra alors la vingtaine de film en compétition pour décrocher la fameuse Palme d'Or que remettra Tim Burton, Président du Jury cette année.

这二十部影片将角逐著名的金棕榈大奖,而大奖由本届评委会主席蒂姆-伯顿颁发。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones contrôlées par M. Bemba, les ruraux qui transportent de l'huile de palme sur leur bicyclette doivent acquitter une taxe sur celle-ci.

在J.P. Bemba先生控的地区,用自行车载运棕榈油的农民不得不为这些自行车税。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie, la Malaisie et les Philippines envisagent de développer leur production de biogazole à partir de l'huile de palme et de l'huile de coco.

印度尼西亚、马来西亚和菲律宾正计划扩大以棕榈油和椰子油为原料的生物柴油的产量。

评价该例句:好评差评指正

L'huile de palme est utilisée pour la cuisine dans de nombreux pays en développement mais pas dans les pays développés, sauf dans l'industrie alimentaire.

许多发展中国家将棕榈油用于烹饪,但发达国家除用于生产品外,不用于烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, des coopératives rurales féminines ont bénéficié d'une assistance pour se connecter aux marchés locaux et étrangers de poisson et d'huile de palme.

经在加纳协助农村妇女合作社联系当地和国外鱼类和棕榈油市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermotrope, dermotropisme, dermovaccin, derna, dernbachite, dernier, dernière, dernièrement, dernier-né, derny,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ça sert à quoi la Palme d'or ?

金棕榈奖是什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je crois qu'on avait même pas de palmes.

我觉得我们当时甚至都没有橡皮蹼套。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce que j'enfile mes palmes ou mes bottes de marche?

我应该穿上脚蹼还是步靴?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, ça sert à quoi de recevoir la Palme d'or ?

不过,获得金棕榈奖意义何在?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un peu plus de quinze palmes de haut.

比十五个巴尔姆稍高一点。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une palme, c'est la feuille d'un arbre, le palmier.

棕榈是棕榈子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc c'est-à-dire avec le masque et un tuba et les palmes.

所以,这就是说只带面罩、透气管、橡皮蹼套。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La palme de l’émission la plus Da fuck reste My Big Fat Gispy Wedding.

最无厘头棕榈节目奖是《My Big Fat Gispy Wedding》。

评价该例句:好评差评指正
意义

Il est facile de trouver masque, tuba et palmes en location à la journée.

日间很容易就能租到潜水面罩、呼吸管和脚蹼。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Huile de palme, élevage de bovins, culture de soja, en sont la principale cause.

棕榈油、养牛和大豆种植是主要原

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Chaque année, au festival de Cannes, la Palme d’Or est décernée au meilleur film.

每年戛纳电影节上,金棕榈都会颁发给最好电影。

评价该例句:好评差评指正
意义

Il s’agit de crêpes au pandan fourrées de noix de coco râpée et de sucre de palme.

它其实是包裹着椰丝和棕榈糖香兰薄饼。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Palme d'or est remise par un jury composé de personnalités du cinéma.

金棕榈奖由评审团颁发,这个评审团由电影界名人组成。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Puis en 1961, la Croix de guerre avec palme et la Légion d'Honneur remise par le général Valin.

然后在1961年,接受了由瓦林将军颁发棕榈十字勋章和荣誉军团勋章。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle restait devant eux, serrée dans son mince châle à palmes jaunes, répondant par des monosyllabes, comme devant des juges.

她默默地坐在他们面前,身上紧裹着那黄色披肩,只是唯唯喏喏地答应,好像面对着法官在说话一样。

评价该例句:好评差评指正
意义

Tout autour de l’île, des masques, des tubas et des palmes sont proposés en location à la journée à des tarifs avantageux.

在岛上各处都可整日租用潜水面具、呼吸管和脚蹼,且价格优惠。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais ensuite c’est toi qui donnes. De ta céleste main la palme à nos efforts.

但随后又是你用天主大手,赐于我们努力以荣光。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La Palme d’or a été modernisée par le bijoutier Chopard en 1997.

1997年,金棕榈又被珠宝商Chopard进了现代化改造。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La Palme d’or récompense chaque année le meilleur film de la sélection officielle du festival de Cannes.

每年戛纳电影节官方评选最佳影片都会得到金棕榈作为奖励。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Monsieur Pignon, on va toujours dîner mercredi prochain, mais cette fois, c'est vous qui m'invitez.Je suis sûr de décrocher la palme.

比侬先生 我们下周三还有聚会 但是这次 是您请我去 我真是无地自容了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger, dérompoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接