有奖纠错
| 划词

D'une manière générale, les pays en développement ont conscience que les mécanismes de soutien traditionnels (subventions et contingents) n'ont pas suffi face à la puissance des superproductions.

总体而言,发展中国家认识到,传统的国家支持机制(补贴和配额)都足以承受轰动现象的

评价该例句:好评差评指正

Ma plus grande joie est de me dire que je suis à l'affiche de ce type de film – action, suspense, superproduction américaine – que je ne suis pas près de refaire de sit?t.

让我高兴的是这是一部值得夸的电影:动作,悬疑,美国大制,我快再演这样的电影。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour les médias produira initialement des longs métrages et des documentaires consacrés aux relations interculturelles en vue, par exemple, d'améliorer et de diversifier l'image souvent stéréotypée des minorités dans des superproductions hollywoodiennes.

媒体基金的初期作品将是故事片和记录片,片中讨论跨文化关系的问题,例如对常被好莱坞制作的主要影片定型的少数民族做出更多和同的描绘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来, 表现出灵活性, 表现出其洞察力, 表现出勇气, 表现出主动性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20231月合集

Après seulement 15 jours d'exploitation, la superproduction américaine a plié le match, frôlant les 7 millions d'entrées.

仅运营15天,大片就折戟,入场人次逼700

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

A.-S.Lapix: C'est une chanteuse dont les tubes sont quasiment des hymnes, dont les spectacles n'ont rien à envier aux superproductions américaines.

- A.-S.Lapix:她是一位歌手, 她的歌曲几是赞诗,她的表演没有什么可以大片羡慕的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Contre toute attente, en 2009, il annonce la reprise de cette superproduction avec un casting flamboyant : Robert Duvall et Ewan McGregor.

2009 ,他克服重重困难,宣布重启这部由罗伯特·杜瓦尔和伊·麦克格雷格主演的大片

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

1969-1970. La superarchitecture est l'architecture de la superproduction, de la surconsommation, de la surincitation à la consommation, du supermarché, du superman et de l'essence super.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的, 表现形式(思想的), 表现型的, 表现性, 表现有节制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接