有奖纠错
| 划词

Les ateliers de formation ont porté sur les questions qui se font jour dans le domaine des ressources génétiques microbiennes.

环境署与粮农组织协作对来自东非和中非农业研究人员协会15名科学家提供了关于动物遗传保护所涉技术问题

评价该例句:好评差评指正

Agsafe, branche d'Avcare (l'association australienne pour la protection des cultures et la santé des animaux) qui se consacre à la gestion avisée des ressources naturelles, agrée des projets concernant la protection des cultures et la santé animale.

“Agsafe”Avcare(大利亚作物保护动物卫生国家协会)附属机构,致力于管理工作、进行作物保护动物健康水准鉴定。

评价该例句:好评差评指正

La mission de la National Wildlife Federation (NWF) est d'informer des particuliers et des organisations de diverses cultures afin de les inciter et de les aider à préserver le milieu et les ressources naturelles et à protéger l'environnement pour parvenir à un avenir pacifique, équitable et durable.

全国动物协会使命教育、启发和协助不同文化背景个人和团体保护动物以及其他自然资源,并保护环境,旨在达到和平、平等和可持续将来。

评价该例句:好评差评指正

Tristan da Cunha exécute un certain nombre de projets de conservation avec succès, grâce à l'aide de ses partenaires tels que la Royal Society for the Protection of Birds. Il s'agit notamment du programme environnemental destiné au territoire d'outre-mer, projet visant à chasser les espèces invasives des îles inhabitées de l'archipel Tristan da Cunha et d'un ensemble d'études sur la possibilité d'éradiquer les rongeurs infiltrés.

特里斯坦-达库尼亚岛在皇家鸟类保护协会等合作伙伴帮助下,正在成功实施一些保护项目,其中包括旨在把外来物种从特里斯坦-达库尼亚群岛无人居住岛屿中清除出去海外领土环境方案项目,以及关于消灭外来啮齿目动物可行性研究。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, en ce qui concerne le renforcement des capacités, le secrétariat s'emploierait à inclure une formation et des informations relatives au processus de l'Évaluation mondiale dans tous ses programmes de formation, ou suggérerait à ses partenaires, tels que l'Union mondiale pour la nature, le Fonds mondial pour la nature et le Bureau international de recherches sur les oiseaux d'eau, d'offrir une formation en utilisant leurs propres ressources.

关于能力建设问题,拉姆萨尔秘书处表示愿意在其所有练工作中列入一些关于全海洋环境状况评估进程和资料,或者让其伙伴组织(如世界保护联盟、世界动物基金会、全鸟类保护联盟和湿地国际协会)利用机会提供练。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞穴(岩石中的), 洞穴沉积, 洞穴灰岩, 洞穴论, 洞穴生物学, 洞穴探险运动员, 洞穴探险者, 洞穴学, 洞穴学的, 洞穴学者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用法语会话

On va téléphoner à la Société municipale de protection des animaux pour savoir si on peut en être membre.

我们给市动物保护协会打个电话,问下我们能否成为其会员。

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Le seul survivant, c'est Merlin qui a finalement atterri à la SPA d'Etalondes, où je l'ai recueilli.

唯一活着的一只,就是梅林,它最在Etalondes的动物保护协会安家落户,我就是在那而收养了它。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Attends... Ah oui, elle m'a demandé si j’irais à la manifestation organisée par la Société protectrice des animaux.

等等… … 啊对,她问我去不去参加保护动物协会组织的游行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous habitez en France et que vous voulez adopter un animal de compagnie, le meilleur endroit pour ça c'est la SPA, la Société Protectrice des Animaux.

果你们住在法果你们想领养宠物,为此最佳之地便是SPA——动物保护协会

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Le riverain a alors contacté une équipe de la SPA qui est venue s'introduire dans le domicile abandonné, et malheureusement, sur les cinq chats, quatre sont retrouvés morts.

河边的居民联系了动物保护协会,他们来到这所被遗弃的房子里,不幸的是,他们发现,在五只猫中,四只都死掉了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胴甲鱼目, 胴体, , 硐室, , , 都柏林, 都城, 都督, 都会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接