Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.
他们挑动群众造当局反。
Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.
他们挑动群众造当局反。
Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他行为构成了滥用职权。
Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.
他在他同志中间很有
望。
Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.
所有此类案件均交由有关部门处理。
No obstante, es preciso fortalecer la autoridad de este documento.
然而,需要加强这份文件权
性。
El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.
议会是赞比亚最高立法机构。
La Administración debe plantear la cuestión a las autoridades locales.
行政当局应向地方当局提出这件事。
Ahora bien, el autor no cooperó con las autoridades penitenciarias.
然而,提交人不与监狱当局合作。
El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.
这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局。
Exposición del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
国际海底管理局秘书长汇报。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
La Conferencia en curso debe servir para reforzar la autoridad del Tratado.
本届大会必须加强条约权
。
Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.
因此,共和国总统重申总理权力。
Asistieron al Seminario autoridades y personal técnico de países en desarrollo y desarrollados.
发展中国家和发达国家决策人员和技术人员出席了研讨会。
Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.
村民说,当局没有对他们进行登记。
Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.
然而,如果不进行改革,大会会员国并没有任何真正
权
。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一域加倍努力。
Toda modificación prevista en ese sistema deberá notificarse previamente a la autoridad competente.
拟对经批准制度作出
任何变动必须事先通知主管当局。
La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.
当局只答复了请愿书中三点要求。
Participaron en el grupo autoridades elegidas, expertos en gestión pública, profesores universitarios y administradores.
专家组包括民选官员、公共管理专家、学者和行政人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。