El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿抚养权问题他们成了永远敌人。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿抚养权问题他们成了永远敌人。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证期间仍被关押。
Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种货物是特别放在船主/主人直接守护。
La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.
监护权归属问题是不依照父母婚姻状况决定。
De los 11 acusados restantes, actualmente 9 están bajo la custodia del Tribunal Especial en Freetown.
在剩余11个被告中,9人目前被特别法庭关在弗里敦。
La custodia de los niños pequeños depende también de las circunstancias concretas de cada caso.
未成年孩子监护权,是根据具体情况而定。
Se restablecerá el derecho a la custodia una vez que desaparezca la causa de su pérdida.
当丧失监护权原因消失后,应当恢复监护权。
Si la víctima está bajo la custodia o autoridad del delincuente, el consentimiento no es pertinente.
如受害人受犯罪者拘押或在其权,则“同意”不具相关性。
De los ocho acusados nuevos, se ha arrestado a tres que se encuentran ahora bajo la custodia del Tribunal.
八名新被告中有三人已被逮捕,现被法庭羁押。
Para conceder la extradición, una vez presentada la documentación necesaria, el sospechoso quedará bajo custodia tan pronto como sea localizado.
就引渡而言,只要提供了所需文件,一找到嫌犯就会加以扣押。
Las mujeres tienen los mismos derechos que los hombres respecto de la tutela, curatela, custodia y adopción de los hijos.
妇女在监护、、受托或收养子女方面享有与男人同样权利。
El período de custodia terminará a los 13 años para los niños y a los 15 años para las niñas.
男孩被监护期于13岁结束,女孩被监护期于15岁结束。
El padre y la madre son, respectivamente, los encargados naturales de la tutela y la custodia del hijo o la hija.
父亲是孩子自然监护人,而母亲是孩子自然监督人。
Así como el derecho preferencial a la custodia asiste a la madre, asiste al padre el derecho preferencial a la tutela.
在监督方面母亲有优先权,而在监护方面父亲有较多权利。
En caso de divorcio o de fallecimiento del marido, la custodia de los hijos menores se otorga habitualmente a la madre.
在离婚或丈夫去世情况,通常由母亲行使对未成年子女监护权。
La madre o la abuela materna de un menor puede pedir al cadí que le entregue a ese menor en custodia.
作为监护人母亲或外祖母可以向卡迪申请将未成年人移交给她们监护。
Durante el período de que se informa, el Tribunal Especial dio inicio a los juicios de los nueve acusados bajo su custodia.
在报告期间,特别法院开始审讯其在押9名被告。
Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.
在被埃及警察押回埃及8小时航程中,据说他手脚都给绑住。
La mujer musulmana tiene derecho a la custodia de sus hijos después del divorcio, a condición de no se vuelva a casar.
穆斯林妇女离婚后享有对子女监护权,只要她没有再婚。
Si varias personas tuvieren derecho a la custodia, el cadí estará facultado para elegir a la que considere más apta para ejercerla.
如果几个人同时享有监护权,卡迪有权从中选择最适合人行使监护权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。