Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.
这些永恒因素应再受忽视。
Esos factores inalterables no pueden seguirse soslayando.
这些永恒因素应再受忽视。
Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.
当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展的永久道路。
Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).
存在着一种认定大型公司才能取胜的“产业成功的逻辑”(Chandler 1990)。
El compromiso del Gobierno de Nicaragua de destruir estos misiles de forma gradual se mantiene inalterable.
我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍。
El firme compromiso del Japón de aportar asistencia oficial para el desarrollo y la cooperación sigue inalterable.
本通过其官方发展援助提供发展援助与合作的坚定决心仍然。
Hay también una inalterable influencia de la situación de la salud de la madre en las condiciones de salud de los niños, la familia y la comunidad.
此外,母亲的健康状况必然会影响到孩子、家庭和社区的健康状况。
El Movimiento cree igualmente que es fundamental que la Asamblea General apruebe este proyecto de resolución para reflejar así su inalterable convicción en cuanto al papel de las Naciones Unidas en la esfera del desarme y la no proliferación.
结盟运动还认为,大会必须通过此项决议草案,以反映大会对联合国在裁军和扩散领域作用的一贯信念。
En lugar de orientarse hacia las mejoras graduales, dadas las limitaciones de recursos ineludibles y a menudo inalterables, la estrategia debería identificar los obstáculos, financieros y de otro tipo, que entorpecen el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y proponer una secuencia de políticas e inversiones necesarias para que un determinado país los supere.
由于资源限制因素具有约束性而且往往,战略应以量的增长为目标,而应找出实现千年发展目标存在的财政或其他方面的限制,并提出特定国家克服这些限制所需的一系列政策和投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。