Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.
阿根廷是个稳
国家,他
人民都很惶恐。
Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.
阿根廷是个稳
国家,他
人民都很惶恐。
El continente tiene uno de los regímenes de pluviosidad más inestables del mundo.
非洲大陆是世界上降水情况最稳定
之一。
No obstante, la situación sigue siendo inestable.
但是,上述情势依然十分脆弱。
La zona de operaciones septentrional permaneció calma pero inestable.
安援部队北部行动势平静但
稳定。
La situación en materia de seguridad sigue siendo inestable e imprevisible.
安全情况依然动荡,难以预料。
La UNAMSIL ha hecho mucho pero Sierra Leona sigue siendo inestable.
虽然联塞特派团已做了许多工作,塞拉利昂仍脆弱
堪。
Gran parte de la región oriental del país permanece inestable e insegura.
该国东部大部分势动荡,
安全。
La situación general de la seguridad en Liberia siguió siendo tranquila, pero inestable.
利比里亚总体安全情况仍然平静,但较为脆弱。
Es un país violento, inestable y, en muchos sentidos, aterrorizador para la mujer.
这个阿富汗存在着暴力、稳定,它在很多方面对妇女来说是令人恐惧
。
La situación subregional sigue siendo inestable.
分域
情况依然
稳定。
Durante el período que abarca el informe, la situación de la seguridad siguió siendo tranquila pero inestable.
在本报告所述期间,安全势仍然平静,但较为脆弱。
Los desequilibrios mundiales eran enormes y seguían aumentando ampliándose, y el precio del petróleo seguía siendo inestable.
全球性失衡较为严重,并仍在加剧,石油价格依旧动荡。
El mercado es muy inestable, con sucesiones rápidas de máximos y mínimos breves en el volumen de operaciones.
市场稳定,业务量急速达到短暂
高峰后就跌入低谷。
Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.
与此同时,对于其他被排斥和稳定
域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他
。
La situación sobre el terreno sigue siendo muy inestable y la ocupación de territorios palestinos, con todas sus consecuencias, continúa.
当势仍然极
稳定,对巴勒斯坦土
占领仍在继续,由此而产生
各种影响仍然存在。
En gran medida, los jóvenes sólo pueden acceder a trabajos mal pagados e inestables que ofrecen pocas posibilidades de promoción.
在很大程度上,青年一代只能获得工资很低又无保障就业机会,晋升职位
可能性有限。
Esos incidentes ponen de relieve que la situación sigue siendo inestable y que, salvo que haya movimientos positivos, podría deteriorarse fácilmente.
这些事件突出说明——正如我在一开始所说那样——事态仍很脆弱,如果没有积极
发展,
势很可能出现恶化。
Pese a que la situación en materia de seguridad ha mejorado de forma sustancial, el entorno en Haití sigue siendo inestable.
尽管海安全
势有了重大改善,但该国
环境依然很
稳定。
No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.
但是,政治势仍然脆弱,可能会动荡,统一
大部分技术过程尚未完成。
Pese a todo, el país sigue estando en una situación inestable y sigue siendo vulnerable en muchas esferas que precisan respuestas urgentes.
尽管取得了所有这些成绩,但在很多方面,该国继续是脆弱和易受冲击,需要作出紧急
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。