A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.
除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器。
A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.
除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器。
Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.
她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器。
Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.
你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。
En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.
这个玩具卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具。
La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.
拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。
A veces sólo se hace referencia a un instrumento.
些
况下,重点
个文书上。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是种有影响的外交工具。
También estamos examinando otros instrumentos para financiar el desarrollo.
我们还考虑新的发展融资办法。
Esta semana depositaremos los instrumentos jurídicos en las Naciones Unidas.
法律文书已于本周交存联合国。
Sólo cinco Estados (3%) no son partes en instrumento alguno.
只有5个国家(3%)尚未加入任何文书。
Contamos con los instrumentos necesarios para impedir los conflictos armados.
我们拥有预防武装冲突的手段。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利数项国际文书中获得承认。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进步发展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现就必须利用上述进步和创新。
Se propuso dar diversas formas al instrumento y al mecanismo de supervisión.
关于本文书和监测机构应采取的形式提出了若干备选方案。
Pienso que también podemos ajustar nuestros instrumentos definiendo las líneas de tendencia.
我认为,我们也能够通过确定趋势线,让我们的工具变得锋利起来。
A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.
我前来纽约时交存了我们的加入文书。
Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.
因此,这些国家是实现改革的最佳工具。
También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.
我们还需要新工具,例如建设和平委员会。
¿Nos dota de los instrumentos que necesitamos para defender a los indefensos?
它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。