Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都这样一名队员。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都这样一名队员。
Debería buscarse una redacción más precisa para esos dos proyectos de directriz.
应该为那两个准则草案找到较准确措辞。
El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.
我第二个例子是打击恐怖主义问题,做出明确无误答复。
El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.
缔约国应当制定并通过对恐怖主义罪行更确切定义。
Tu ayuda nos es precisa.
我们很你帮助。
El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.
阿富汗持续国际支持。
Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.
许多其他受害者得到援助和保护。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将人道主义援助。
Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.
这样就能够确保准确地评估新闻部总体绩效。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并能准确说明所产生影响。
Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.
我想就我们态度发表一些具体意见。
Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.
为此目,我们你们经验和你们信任。
Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.
具体而言,我们在增加投资基础上促进增长。
Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.
所有这些努力和方案资金和其他资源。
Es precisa más atención para asegurar el empleo eficaz de la técnica.
进一步重视这一问题以确保这一手段有效利用。
Para que puedan resolverse esos problemas se precisa la participación de los jóvenes.
为了解决这些问题,青年人参与。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都其他国家合作才能使自己获得安全。
Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.
还进一步严格控制敏感核技术与核材料。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项合作应包括对追踪请求作出正确和迅速反应”。
Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.
我也强调向安理会提交准确全球信息重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。