Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话目
是让我们明白当前这场斗争
意义.
actualmente; en el presente; estar delante; hallarse enfrente
www.frhelper.com 版 权 所 有Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话目
是让我们明白当前这场斗争
意义.
Esa es la etapa en que nos encontramos.
这是我们当前所处情况。
Este es un momento de grandes oportunidades en la causa de la libertad.
当前,自由事业面临大机遇。
Esto no sirve, hay que decirlo. Es la pura verdad.
这是当前局势
实际情况。
La situación actual de esas diferentes tecnologías varía considerablemente.
这些不同技术当前状态差别很大。
La reforma del Consejo de Seguridad es ahora el centro de la atención universal.
当前各方十分关注安理会改革问题。
Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.
因此我谈谈我们当前
情况。
No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.
当前正在进行努力一定不能放松。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反映当前地缘政治现实。
Se hicieron distintas propuestas para resolver la situación.
对于如何应对当前局势各方意见不一。
Los cursos regionales de formación deberían seguir la actual secuencia regional.
培训课程应遵循当前
序办法。
Actualmente, el acceso a la educación secundaria es difícil.
当前接受中等教育是一件困难事。
En la actualidad todas las plantas de reprocesamiento son de propiedad estatal básicamente.
当前所有后处理厂基本上都归属国有。
Los cursos regionales de formación deberían respetar la actual secuencia regional.
培训课程应遵循当前
序办法。
Es un gran obstáculo para abordar debidamente la cuestión.
这是当前处理这方面问题一大障碍。
Esos coordinadores ministeriales necesitan recibir formación adicional.
当前,这些部门协调员需额外
培训。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前资源不足以编制非例行报告。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临最严峻挑战之一。
Organizaciones que fueron creadas en un mundo bipolar deben ajustarse a la actual realidad.
在两极世界中建立组织应适应当前现实。
Las causas del conflicto actual en Darfur son complejas.
达尔富尔当前冲突起因是错综复杂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。