Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特的诚实观。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特的诚实观。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞阿根廷独特的文化。
En esa revisión se emplea un enfoque especial.
此次修订采用了独特的方式。
Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.
一个独特的航天国。
El lugar tiene un encanto particular.
那个地方有独特的迷人之处。
Es una sensación única, muy emocionante.
这一种独特的感觉,非常动人。
El juego es una de las características más distintivas de la primera infancia.
游戏幼儿期最独特的活动之一。
Somos conscientes de que se trata de una iniciativa única.
我们意识到,这一行动独特的。
El Consejo de Seguridad es un espacio humano extraordinario y único.
安理会人类的一个独特的空间。
Esa innovación constitucional única ha garantizado el traspaso pacífico del poder de manera alterna.
这种独特的立宪创新,确保了权力交替的和平移交。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特的贡献。
Hay países en desarrollo que encaran retos de desarrollo peculiares, si no exclusivos.
有些发展中国家面临特、独特的发展挑战。
No es guapo,pero tiene cierta gracia.
她并不漂亮,但却有独特的迷人之处。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特的适应性。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这在这些领域中取得进展的一个独特的机会。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特的反应。
Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.
我觉得我最为独特的一点,我已经有50岁了,结过15次婚。
Una firma es simplemente la señal distintiva que una persona emplea habitualmente para significar su intención.
签名只一个人通常用来表示其意向的一个独特的标志。
Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.
其他类型的珊瑚可能与相关动物群落形成独特的生境。
En América Latina, la Corporación Andina de Fomento (CAF) es un singular ejemplo de cooperación Sur-Sur.
在拉丁美洲,安第斯开发公司一个独特的南南合作成功范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。