Sous nos pieds, un pavé alternatif de marbre blanc et noir.
我们脚下是黑白两色大理石交错铺成路面。
Sous nos pieds, un pavé alternatif de marbre blanc et noir.
我们脚下是黑白两色大理石交错铺成路面。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。
Il n'y a pas de scénario alternatif.
除此之外,没有其任何选。
Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.
可选纠纷解决方案往往被证明是无效。
Les soins sociaux comprennent les soins institutionnels et les soins alternatifs.
社会照料包括机构照料和其照料。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替代教育。
L'ancien hôpital rénové offre un programme alternatif d'acquisition de connaissances.
在一家翻修过旧医院教授一些替代技能课程。
La conversion réussie des unités existantes au profit de réfrigérants alternatifs reste limitée.
在将现有设备转换到使用替代制冷剂方面所取得成功是有限。
Un résumé pédagogique de politiques décrites dans l"Atlas alternatif, ou dans d"autres livres de ses contributeurs.
阿在阿特拉斯替代,或在其书籍中描述贡献者教育政策总结。
La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.
乌克兰,对基于良心拒服兵役者规定替代役期限,据说具有惩罚质。
On s'est dit préoccupé par la diminution du financement des programmes de développement alternatif.
有发言者对替代发展方案供资减少表示关切。
Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.
塞浦路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展情况。
La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.
基于良心拒服兵役者服其替代役服役似乎具有惩罚质。
Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).
泰国整个国家使用220伏交流电(50赫兹)。
L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.
为本报告目,小组对另类汇款系统与非正式汇款系统未加区分。
L'Australie a déclaré avoir apporté une aide au développement alternatif à des États d'Asie.
澳大利亚报告它为亚洲国家替代发展提供了支助。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预防替代发展观念。
Plusieurs orateurs ont rendu hommage à l'action de l'ONUDC dans le domaine du développement alternatif.
有些发言者承认了毒品和犯罪问题办公室在替代发展方面所开展工作。
Vingt-quatre ont signalé qu'ils évaluaient régulièrement les effets des mesures de répression et des activités de développement alternatif.
国家报告称定期评估执法和替代发展措施带来影响。
Cette situation résulterait de l'absence de disposition législative consacrant un service civil alternatif pour les objecteurs de conscience.
出现这种情况原因是没有关于出于信仰而拒绝服兵役人可以民事役替代法律规定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。