Vous avez l'appui, je vais faire mieux!
有你的持,
将做的更好!
Vous avez l'appui, je vais faire mieux!
有你的持,
将做的更好!
Il ne nous a pas marchandé son appui.
他给了们慷慨的
援。
Merci à l'appui des nouvelles et des clients existants!
感谢新老客户的持!
Trois produits d'assurance-vie de fournir un appui technique gratuit!
产品实行三保终身免费提供技术持!
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指代表团的全力
持。
Ils méritent notre appui collectif et nos encouragements.
他们理应得到们的集体
持与鼓励。
La recommandation 12 a recueilli un certain appui.
一些与会者表示持建议12。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,们
申
们对法院的坚定
持。
L'UNESCO et ONU-Habitat prêtent également leur appui.
联合教育、科学及文化组织(教科文组织)和联合
人居署也提供
助。
Le Conseil renouvellera cet appel aujourd'hui avec notre appui.
安理会今天将在们的
持下
申这一呼吁。
Je souhaiterais redire notre plein appui aux deux Tribunaux.
要
申,
们完全
持这两个法庭。
Le système bilatéralement impératif bénéficie d'un certain appui.
双向制性制度得到一些
持。
L'Italie a fourni un appui au Parlement somalien.
意大利对索马里议会提供了持。
Je salue l'appui universel qu'il a suscité.
欢迎它获得的普遍
持。
M. Yumkella peut compter sur l'appui du Zimbabwe.
Yumkella先生可以寄希于津巴布韦的
持。
Ce point de vue a bénéficié d'un certain appui.
有些与会者对这一看法表示持。
Néanmoins, nos efforts doivent être accompagnés d'un appui international.
但是,们的努力还应得到全世界的辅助性
持。
Veuillez donner les précisions à l'appui de votre réponse.
答复上述问题时请提供有关数据。
Vous pouvez compter sur le plein appui de notre délégation.
你可以指得到
代表团的充分
持。
La Conférence devrait exprimer son appui à de telles initiatives.
本次大会应当持这样的举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。