Ils ne sont pas gens à exagérer.
们不是那
其词
人。
Ils ne sont pas gens à exagérer.
们不是那
其词
人。
Il s’exagère la valeur de cette marchandise.
过高估
这件商品
价值。
Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.
一些商家商品
效果。
Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures.
毫不张,我足足等了两个小时。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一人是悲观主义者。
们
了文化冲突
负面影响。
Ses exigences sont exagérées.
条件太高了。
Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!
这时候还来打搅我, 可也不能太过吧!
Vraiment, il exagère.
确有点过
。
Franchement, il exagère.
可不, 是有点过
。
Nous ne tenons pas à exagérer ce sentiment d'espoir.
我们不想过强调希望
气氛。
Il arrive certes au cinéma d'exagérer, mais pas toujours.
电影确常用
张手法,但不是一贯如此。
Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.
在缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项
不实
指控。
I.A.: Si mon fils vous entendait… Il ne faut pas exagérer!
如果我儿子听到您这么说……别张了!
Nous pensons toutefois que la portée de ces missions ne doit pas être exagérée.
然而,我们认为不应过扩
这些观察团
范围。
L'importance de collaborer avec les pays fournisseurs de contingents ne saurait être exagérée.
无法张与部队派遣国合作
重要性。
Nous pensons cependant que la portée de ces missions ne doit pas être exagérée.
然而,我们确实认为绝不可这些特派团
范围。
On peut affirmer sans exagérer que le sort de la Conférence est en jeu.
可以毫不张地说,裁谈会
命运濒于危殆。
Peut-on dire pour autant que nous exagérons l'ampleur des risques potentiels qui planent sur le Timor-Leste?
但是是否能这样讲,我们了东帝汶面临
潜在威胁?
À cet égard, l'importance du développement rural et de l'agriculture ne saurait être exagérée.
这方面,发展农业和乡村发展极为重要。
Il est difficile d'exagérer l'importance de la formation professionnelle des soldats de la paix.
维和人员进行职业培训意义怎么评价都不为过。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。