Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.
实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。
 强行打开
强行打开 个城市
个城市 措施。
措施。  事
事 事
事 快脚步
快脚步

 剂量
剂量 人)使人不自主地拿要他拿
人)使人不自主地拿要他拿


 ; [转]迫使人做
; [转]迫使人做 件事
件事 , 歪曲, 使变样:
, 歪曲, 使变样: 猛烈了。
猛烈了。  缆绳
缆绳 戏]出
戏]出 压倒别人
压倒别人 气力, 用很大
气力, 用很大 体力
体力se forcer: s'escrimer à, s'évertuer à, tâcher de,
se forcer à: contraindre, imposer,
Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.
实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我 观点,我在被迫使用道路
观点,我在被迫使用道路 两端预先策划作为参考。
两端预先策划作为参考。
Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !
去驯服这海洋 嘴脸
嘴脸 喘哮!
喘哮!
Nous forçons les troupes ennemies à reculer.
我们使敌军后退。
Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.
迫求完美 努力使来登发展迅速。
努力使来登发展迅速。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个笑话让她笑得很勉强。
Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.
他 母亲很快就会风
母亲很快就会风 浪漫,并迫使她
浪漫,并迫使她 女儿打破。
女儿打破。
J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.
我不得不逼着自己跑完全程。
Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.
这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。
Force nous est de poser cette question.
我们不得不提出这 个问题。
个问题。
Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.
这个盗窃犯正在撬 。
。
Le Secrétaire général cherche à forcer l'impasse de la réforme.
秘书长正试图打破改革 僵局。
僵局。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策 合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Les pauvres des villes continuent d'être particulièrement exposés aux évictions forcées.
市区 穷人依然特别容易遭到强行驱逐。
穷人依然特别容易遭到强行驱逐。
Les pertes financières directes seront donc indemnisées pour la durée de la période d'investissement forcée.
因此,被迫投资期 直接融资损失将得到赔偿。
直接融资损失将得到赔偿。
Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.
 个强迫失踪问题委员会将监督公约
个强迫失踪问题委员会将监督公约 落实。
落实。
Aucun incident visant la Force de paix au Kosovo n'a été enregistré en septembre.
9月期间,没有报告发生攻击驻科索沃国际安全部队(驻科部队) 事件。
事件。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式 强行征募都是严格禁止
强行征募都是严格禁止 。
。
Veuillez fournir des informations et des statistiques concernant les sans-abri et les expulsions forcées.
请提供有关无家可归和遭到强迫驱逐 情况和统计资料。
情况和统计资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

