Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
毛虫对植物生长非常有害。
Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
毛虫对植物生长非常有害。
La précipitation en toutes choses est nuisible.
做任何事仓促都是有害。
Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.
恶习就像有害植物很易生根。
Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.
这也会给陷入冲突国家带来严重后果。
12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.
15.1 马拉维依然保留着一些对妇女有害传统习俗。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着水文气象危险和昆虫灾害。
Il faut des ressources humaines et financières pour éliminer les pratiques traditionnelles nuisibles.
消除这些有害传统习俗,力资源和财政资源。
L'orateur se demande également ce que fait le Gouvernement pour modifier les attitudes culturelles nuisibles.
她还想知道,政府在转变不良文化观念方面做了哪些工作。
Il s'agit de la menace sanitaire nuisible au développement qui augmente le plus rapidement aujourd'hui.
艾滋病毒/艾滋病当前是威胁发展蔓延最快健康问题。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害捷径。
L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.
贪婪是破坏和平另一个因素。
Il est également respectueux de l'environnement du charbon actif, l'absorption de gaz toxiques nuisibles ont de très bons résultats!
另外还有环保型活性炭,对于吸有毒有害气体有很好效果!
Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.
仅口头表示将减少有害排放是不够。
Convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires.
《控制船只有害防污系统国际公约》。
Rien n'était plus nuisible à la croissance que le conflit armé.
没有比武装冲突更不利于经济增长了。
Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.
社会中仍然存在一些成见和不良传统。
Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.
存心欺骗政府施加外部压力,带有政治目,只能适得其。
Le rapport, qui ne contient rien qui faciliterait de telles négociations, est nuisible.
毫无疑问,这一不包含任何有助于该谈判内容报告是毫无积极意。
Ainsi, par exemple, des politiques monétaires malencontreuses peuvent être très nuisibles pour le bien-être des enfants.
起破坏作用金融政策可对儿童福利产生巨大影响。
Il serait difficile, pour ne pas dire nuisible, que les deux sessions se tiennent simultanément.
两个会议同时召开,虽然说不上起作用,但也是很困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。