Ces événements servent de point de repères.
这些历史事充当了时间坐。
Ces événements servent de point de repères.
这些历史事充当了时间坐。
Je me repère facilement dans cette ville.
我很快就判断出自己在城里什么地方。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏判断。
Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.
岩石上刻构成了路
。
J’en trouve un à800 m du centre, je me repère et m’y rend.
终于定着了一间,离此地800米,我寻了过去。
À cet égard, le Consensus de Monterrey avait constitué un repère.
在这个意义上,《蒙特雷共识》就是一个指向。
Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.
秘书长英明见解将是我们
主要指南。
Il convenait de créer un repère simplifié pour les cadres de résultats stratégiques.
还必须为战略成果框架创造更简化模板。
Il faudrait définir des repères, des buts précis et des indicateurs d'efficacité.
确定基和目
,阐明绩效指
。
Une autre partie importante du programme de travail du Comité concerne les repères et indicateurs.
正在实施科学技术委员会工
方案
另一项重要内容涉及基
和指数问题。
C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.
这是一场事关公民意识、行为坐和自我定
危机。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我观点,我在被迫使用道路
两端预先策划
为参考。
La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.
我国总统并没有说这些要点是绝对基
。
Souvent les repères ne sont pas suffisamment définis.
往往没有提出清晰基
。
Je pense que nous aurons besoin de points de repère.
我想,一路上将有一些关键性衡量志。
V. L'INFORMATION RELATIVE AUX REPÈRES ET AUX INDICATEURS EST-ELLE DISPONIBLE?
五、是否有关于基和指
信息?
À cette fin, des indicateurs et des repères appropriés sont essentiels.
为此目,适当
指数和
是必不可少
。
Sa réalisation se mesure à des indicateurs et des points de repère.
它要求制订各种指和基
来监测健康权
逐步实现。
Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.
父母在他们心中形象破坏了,他们在家庭内
参照点模糊了。
Les limites et les repères sont aussi indispensables au développement de l'enfant.
限制和参照对于儿童
发展也是必要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。