On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在这个阶段,检察官策略方面有变化。
On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在这个阶段,检察官策略方面有变化。
La règle est donc de s'en tenir aux décisions antérieures, le revirement constituant l'exception.
因此,原则是,先前裁决应当遵循,背离先前裁决当属例外。
J'ignorais les motifs de son revirement; toujours est-il que son projet tombe à l'eau.
我不知道他究竟为什么突然变了主意;不过他反正是付诸东流了。
Un tel revirement est difficile à comprendre.
很难理解为什么情势变化如此之大。
Mais les signes d'un revirement se multiplient.
然而,情况出现扭转迹象日益增多。
On voulait connaître les raisons de ce revirement.
如今却反其道而行之,请说明个中原因。
Je crois qu'un revirement important s'est produit.
我相信已经发生了重要转变。
Le revirement a été décidé deux ans après le début du processus.
这一扭转是在进程开始两年后决定。
Mais maintenant, depuis qu'il filait à toute vapeur à travers l'Inde, un revirement s'était fait dans son esprit.
但是,现在呢?自从火车开始飞快地在印度大陆上飞驰,他过去想法立即变了。
Il a pu voir et noter le remarquable revirement de fortune que connaît la Sierra Leone depuis quelques années.
他得以目睹塞拉利昂在过去几年里命运逆转并加以评述;这种逆转确实给人留下了深刻印象。
Nous rendons grâce à Dieu de ne pas avoir été du côté de ceux qui ont opéré ce revirement.
感谢上帝那些转变其立场人,是别人而不是我们。
C'est un revirement de la position adoptée par les Chypriotes turcs depuis plus de deux décennies.
这是土族塞方20多年来一次根本方向转变。
Ce revirement de situation s'explique par la chute rapide du taux d'analphabétisme parmi les jeunes femmes.
这一状况转变反映了年轻妇女中文盲率急剧下降。
Il ne faut pas sous-estimer les risques de revirement en ce qui concerne la vague de prospérité actuelle.
对于目前繁荣势头,不可低估出现回潮危险。
Selon le chef du Gouvernement, aucun territoire ne voulait l'indépendance, bien qu'un revirement d'opinion ne fut pas exclu.
政府事务领导人表示,没有领土要独立,但情况可能会变。
Du fait de ces revirements, il n'a pas été facile pour le Gouvernement japonais d'obtenir les crédits nécessaires.
这一系列事件无助于日本政府为获得必要资金所做努力。
L'orateur cite à plusieurs reprises les propos de l'Envoyé personnel du Secrétaire général, qui a déploré les revirements du Maroc.
发言人多次引用秘书长个人特使原话,后者对摩洛哥出尔反尔感到遗憾。
Il faut encore prendre des mesures de suivi à long terme, pour qu'il n'y ait pas de revirement de la situation.
需要长期监测措施,以避免形势倒退。
Celle-ci suppose un bouleversement du contexte régional et, surtout, un revirement total de l'attitude des États de la région à l'égard d'Israël.
然而,如果区域环境不发生根本转变,尤其是如果该区域国家对以色列态度没有重要转变话,就无法在实现这一愿景方面取得进展。
À cet égard, il est préoccupé par la lenteur des progrès réalisés en matière de désarmement nucléaire, ainsi que par les revirements dans certains cas.
在这方面,不结盟运动对实现核裁军方面进展缓慢,以及对某些情况中倒退表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。