Un article distinct traitant des deux questions est peut-être nécessaire.
可能需要就这两个问分别制订条款。
Un article distinct traitant des deux questions est peut-être nécessaire.
可能需要就这两个问分别制订条款。
En effet, je devais pas payer si j'avais déclarer mon médecin traitant.
其实我不用付钱,但是由于我没有声明自己的治医师,所以还是付了。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能诉我哪些书要探讨绿巨人的吗?
Coordonner les prises de position dans les instances internationales traitant de questions de sécurité.
在有关安全问的国际讲坛上协调立场。
Cette alliance mondiale devra être consacrée dans un instrument international traitant de l'extrême pauvreté.
必须在一项关于消除极端贫困的国际文书中明确要求建立这样的国际联合。
En outre, le PNUE continue de produire un bulletin d'information traitant de catastrophes précises.
这些简介旨在增强流和协调该区域的灾害管理工作。
Il devrait promulguer un nouveau texte en matière de procédure pénale traitant spécifiquement des mineurs.
该缔约国应该实施一项新的刑事诉讼法来具体处理少年刑事犯问。
Permettez-moi de conclure mon exposé en traitant de trois points qui me semblent essentiels.
在我结束我的情况介绍时,请允许我谈谈我认为非常重要的三个问。
De même, la Commission est saisie d'un projet de résolution traitant spécifiquement de ce sujet.
同样,第一委员会也有一项关于该议的具体的决议草案。
Il devrait promulguer un nouveau texte en matière de procédure pénale traitant spécifiquement des mineurs.
该缔约国应该实施一项新的刑事诉讼法来具体处理少年刑事犯问。
L'annexe I à la présente note contient un avant-projet de convention internationale traitant de ces questions.
本说明附件一载有关于这些问的一项国际公约的草案初稿。
Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.
能够理解人们对熟悉的事物的口头和文字表达中的具体或抽象的观点。
Une nouvelle loi traitant spécifiquement des violences familiales est en préparation.
专门针对家庭暴力的新立法正在起草之中。
Il aurait pu alors se faire soigner par son médecin traitant.
据说这时,他自己的医生才被允许前来医治。
Chaque semaine sont publiés des articles traitant de la problématique hommes-femmes.
每周出版一系列讨论性别问的文章。
La législation traitant de la violence faite aux femmes était particulièrement déficiente.
处理危害妇女暴力的法律框架非常不充分。
Ils sont décrits ici dans les sections traitant des secteurs en question.
没有国家适应计划或框架的国家通常有国家以层级的计划或框架(见第二章C节)。
Le problème se pose également pour les médicaments traitant d'autres maladies.
用于其他疾病的药品也面临同样问。
Les registres statistiques sont créés en traitant les données des registres administratifs.
统计登记册是通过处理来自行政登记册的数据建立的。
Ils ont souligné que la Convention était le seul instrument traitant de cette question.
他们强调说,《联合国反腐败公约》是在腐败情况处理资产追回问的首项和唯一一项国际文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。