Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验一下独立滋味。
Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验一下独立滋味。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出一个独立见解。
Pour la conception à l'achèvement de la production indépendante!
能够独立设计到生产!
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个和平地独立
国家。
Développement indépendant et de la production de plusieurs séries de produits!
独立开发生产了几个系列
产品!
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有独立进出口经营权。
L'Équipe est composée d'experts indépendants et ses conclusions et ses recommandations sont par conséquent indépendantes.
该小组由独立专家组
,其
查和建议因而是独立
。
La Cour suprême est dotée d'un budget indépendant et est indépendante dans ses activités.
最高法院有独立预算,它
活动也是独立
。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察卡纳克人要求独立
组织挟持为人质。
Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.
一些人称,当今许多男人明
且过于独立
女人超过了。
Les critères à cet égard sont définis à l'appendice A de la présente annexe.
独立标准见本报告附录A。
Le peuple du Timor oriental a choisi la même voie.
东帝汶人民选择了独立道路。
Le droit de juger a été conféré aux seuls juges indépendants.
裁判权只授予独立法官。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司立于2002年3月31日,有独立
进出口经营权。
Ces enquêtes devraient être conduites par un organisme totalement indépendant.
这类查应由
全独立
机构进行。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这些法律由独立司法机构实施。
Les comptes du Fonds sont vérifiés chaque année par un cabinet spécialisé indépendant.
基金每年由独立审计公司审计。
Les syndicats sont indépendants et régis exclusivement par la loi.
工会是独立,按法律行事。
Indépendance des organisations internationales de l'emprise des USA.
独立国际组织,免受美国
约束。
Environ 1 200 compagnies indépendantes existent sur l'ensemble du territoire.
法国全境大约有1200家独立公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。