La inoculación de esta vacuna preserva de las poliomelitis.
接种这种疫苗可以脊髓灰质炎.
La inoculación de esta vacuna preserva de las poliomelitis.
接种这种疫苗可以脊髓灰质炎.
Han hecho experimentos con una nueva vacuna para preservar del tifus.
他们试验了一种伤寒的新疫苗。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.
应当在准则中更好地反映保存土著语言的重要性。
Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.
第一,我们需要重申对保持国际协定的神圣性的集体承诺。
Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.
用说,应维护《宪章》第五十一条的神圣性。
Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.
《汇编》和《汇辑》是保存联合国机构可或缺的工具。
Es imprescindible que la Convención se aplique plenamente y que se preserve su integridad.
当务之急是充分实施《公约》,并维护其完整性。
Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.
此外,还必须保障安理会的效能。
Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.
这类录和证明文件可酌情以电子形式保存。
Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.
我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。
La función y la independencia de esa emisora deben preservarse.
必须维护该电台的作用和独立性。
Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.
但愿我们有智慧,维护本组织,造福子孙后代。
A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.
通过题为“马达加斯加大自然”的运动,我们寻求保护和保持自然。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Se preserva, sin embargo, el derecho a accionar contra el Estado para obtener indemnización.
但是,他们要求国家赔偿的权利却得到保留。
Es necesario preservar y consolidar los buenos resultados que ya se han obtenido.
我们必须保持和巩固已经取得的良好成果。
Si bien admite que se entable una acción para preservar un crédito, prohíbe proseguir la acción.
规定中虽然允许启动一项诉讼以维护债权,但允许就该诉讼进行任何进一步的行动。
¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?
我们如何能够维护全球的生态系统?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。