有奖纠错
| 划词

Los programas terapéuticos (tratamiento farmacológico, apoyo psicológico, socialización y rehabilitación) se elaboran en función de las necesidades particulares de cada refugiado.

案(药物治、心理支助、社交和康复)是根据每个难民特别需要制订

评价该例句:好评差评指正

El nivel de cobertura de las intervenciones no farmacológicas que se ha señalado en los informes ha aumentado o se ha mantenido estable en todas las regiones salvo América Latina y el Caribe.

除了拉丁美洲和加勒比之外,所有其他区域报告非药物干预有所提高或保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


儒艮, 儒家, 儒将, 儒教, 儒生, 儒雅, 儒医, , 濡染, 濡湿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12

Seguir las medidas no farmacológicas que conocemos. Mantener la distancia cuando sospechamos que hemos estado en ambientes de riesgo la última semana.

评价该例句:好评差评指正
TED

Pregunten por la evidencia tras la indicación, pregunten por alternativas, mas económicas o menos a la moda, o no farmacológicas, y pregunten con toda calma por los conflictos de interés que todos tenemos el derecho a conocer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乳白色, 乳白色的, 乳齿, 乳齿象, 乳臭未干, 乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接