有奖纠错
| 划词

La femme connaît des journées harassantes allant de 14 à 16 heurs de travail par jour.

妇女每天要工作14至16个天下来她们总是筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正

Leur teneur ne change pas : elle est injuste, harassante, totalement erronée, trompeuse et, je dirais, méchamment ennuyeuse.

其说法都是:都是不公正、让听得筋疲力尽、内容谬误百、迷惑心,而且敢说,是极度乏味

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants quittent l'école au moment des récoltes et doivent effectuer des journées de travail harassantes pour permettre à leur famille de vivre.

这些儿童在收割退学,必须工作很长间才能养活家

评价该例句:好评差评指正

Mes collègues travaillent dans des conditions harassantes, tirant 170 000 réfugiés des camps et les aidant à rentrer, aux prises avec le harcèlement, l'intimidation et la violence des milices favorables à l'intégration.

同事们在艰难条件下开展工作,从难民营中帮助170,000名难民返回,工作中遇到了统派民兵骚扰、恫吓和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Mes collègues travaillent dans des conditions harassantes, tirant 170 000 réfugiés des camps et les aidant à rentrer, aux prises avec le harcèlement, l'intimidation et la violence des milices favorables à l'intégration.

同事们在艰难条件下开展工作,从难民营中帮助170,000名难民返回,工作中遇到了统派民兵骚扰、恫吓和暴力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉积物形成, 沉积学, 沉积学家, 沉积岩, 沉积岩层, 沉积岩类学, 沉积岩相, 沉积作用后的, 沉寂, 沉降,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Un travail harassant au ras du sol.

这是地面上的辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Deux mois de voyage harassant sont nécessaires pour traverser le Sahara.

穿越撒哈拉沙漠需要两个月令人筋疲力尽的旅行。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Après une journée harassante, Donna a utilisé son GPS pour le trajet retour.

经过一天的煎熬,唐娜用她的GPS导入

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Car leur travail n'est pas seulement harassant, il est aussi dangereux.

因为们的工作不仅累人,而且很危险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il déchira le papier d'emballage, arracha la tête de la grenouille d'un coup de dents et s'abandonna contre le dossier en fermant les yeux, comme s'il avait eu une matinée harassante.

开包装纸,一口咬掉了青蛙的脑袋,然后倒在椅背上,闭上了眼睛,似乎这一上累坏了。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Vu les circonstances, ils sont quand même  bien seuls, le parti antiromain a subi un siège harassant, et surtout on a perdu LE chef  charismatique qui faisait de l'ombre à César !

在这种情况下, 们仍然非常孤独,反罗马政党遭受了疲倦的围攻,最重要的是, 我们失去了使凯撒黯然失色的魅力领袖!

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

D'autre part, le pain a longtemps été fait avec du levain… mais il nécessitait un travail harassant de jour comme de nuit pour les boulangers, que Marx comparait à des « mineurs blancs » .

另一方面,这款面包在很长一段时间内都是用发面制作而成的...... 但这需要面包师们日夜不停地辛勤工作,马克思们比作“白色矿工”。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Les conditions de travail de l'époque sont absolument harassantes et la hauteur du chantier complique considérablement la tâche des riveurs qui travaillent sur de minuscules plateformes, avec très peu de protection contre le vent et le froid.

当时的工作条件绝对令人筋疲力尽,而工地的高度极大地加重了铆工的任务,们在极小的平台上工作,几乎没有防风和防寒措施。

评价该例句:好评差评指正
Poesie

Long et harassant me fut le pèlerinage au saint tombeau, pesante la croix.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年1月合集

Le sprint sur le papier risque donc de se transformer en marathon harassant. fatigant. Qui plus est, sous la pression des syndicats, bien décidés à peser de tout leur poids sur le débat parlementaire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷, 沉迷不醒, 沉迷于, 沉绵, 沉湎, 沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接