Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.
我们有充分的据点。
Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.
我们有充分的据点。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不确预言。
Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.
然而,委员会没有获得可种情况的信息。
No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.
但是,委员会无法确此点。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他的秘书会打个电话给家航空公司的代办处去确下机票。
La decisión se transmitirá al Pleno del Comité, que podrá confirmarla sin debate oficial.
该决定将转呈委员会全体会议,可经其确并可不作进步审议予以通过。
La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.
来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时实了点。
A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.
通过调查,涉及12名被告的7项控告书得到确。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的些学者实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Confirmó que el UNFPA colaboraba con otros organismos.
他实人口基金正在与其他机构展开合作。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
种印象在我最近的工作期间被印。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行的次走访实了看法。
Recientemente el Gobierno confirmó su compromiso con dichas conversaciones.
政府最近实,它支持种谈判。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委员会承了种做法。
Un análisis de las comunicaciones recibidas parece confirmar esta tendencia.
对所收到的来文作出的分析似乎实了趋势。
El Tribunal Supremo de los Estados Unidos confirmó la decisión.
美国最高法院维持项裁决。
Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.
它显示出水作为全球性不能替代资源的重要性。
La experiencia palestina así lo confirma.
巴勒斯坦人的经历已经实了点。
Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.
就,提交人确实遭到软禁。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确了通过电话缔结的销售协议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。