Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的人生活中
。
Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的人生活中
。
A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.
接着,鸭子尝试着飞翔,但是也了。
La comunidad internacional no se puede permitir que fracase el Tribunal Especial.
国社
承担让特别法庭
。
La embarcación fracasó en un arrecife.
船触礁撞碎。
No podemos permitirnos fracasar y debemos seguir siendo ambiciosos.
我们,我们必须保持雄心壮志。
Las negociaciones fracasaron.
谈判了.
Fracasó como Cantante.
他未成为歌唱家。
Fracasó nuestro plan.
我们的计划落空了。
Si fracasamos, tal vez no tengamos otra oportunidad en muchos años.
如果我们,或许今后多年我们都
再有机
。
La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.
如果没有全面战略,反恐斗争必将。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府这些方面若
取得成功,则可
导致政治和安全的
稳定。
Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.
购买喷雾干燥器的努力也因同样原因。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可导致项目流产。
Y, como lo dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Chile, no podemos fracasar en este esfuerzo.
并且,正如智利外交部长所指出的那样,我们这一努力中
。
El mundo en desarrollo y la comunidad internacional tienen mucho que perder si la ronda de Doha fracasa.
如果多哈合归于
,发展中世界和国
社
都
遭受重大损
。
Quiere decir que la reconstrucción no debe repetir la economía disfuncional que hizo fracasar al Estado.
这意味着重建应该重新出现造成该国瘫痪的无法发挥良好作用的经济。
No obstante, la Comisión fracasará a menos que se movilice al mayor número posible de agentes importantes.
然而,委员如果
调动最广泛的有关方面便可
中途夭折。
Sabemos muy bien por qué fracasó y quiénes son los responsables del abuso de la regla del consenso.
我们非常清楚审议大为何无果而终,以及协商一致规则遭到滥用责任
谁。
Esta estrategia jurídica fracasó y los autores no pueden pretender modificar ahora las decisiones estratégicas de su abogado.
这项法律战略未胜诉,而目前提交人
试图推翻其律师采取的战略决策。
Los intentos anteriores de lograr la integración regional fracasaron, debido en parte a una concepción incorrecta del proceso de integración.
过去几次区域一体化努力之所以,部分原因是对一体化次序的错误认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。