Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你步使我感到很吃惊.
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你步使我感到很吃惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要步
愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在步, 前途是光明
.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前势头而在可行
模式上取得
。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得一个独特
机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作一步取得
,也期望这些国家
重返社会阶段取得新
。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家帮助和自己
努力,他有了
步。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小
。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛领域中取得
。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得,但是我们依然面临严重
挑战。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这一部门取得更大。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非第五个非洲分区域行
方案取得了良好
。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推所有相互依赖
事业,就会一事无成。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员筹备工作已取得重大
。
Es preciso contar con nuevas aportaciones, ideas y contribuciones prácticas para hacer progresar el proceso.
推这一
程,需要新
投入、设想和实际
贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。