Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.
我们做了一透彻的研究一遍更好的理解这
。
Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.
我们做了一透彻的研究一遍更好的理解这
。
Se propone efectuar un viaje durante estas vacaciones de verano.
他打算这暑假旅行。
Esperamos los nuevos nombramientos que se efectúen pronto.
我们预很快会作出这些新的任命。
Posteriormente han de efectuarse evaluaciones a nivel estatal.
随,
订波斯尼亚和黑塞哥维那国家一级的评估办法。
La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.
应继续举行此种论坛的做法。
Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.
根本改革的时机已经成熟。
Durante el curso se efectuó un simulacro de inspección.
作为培训的一项内容,举行了一次模拟视察活动。
Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.
所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。
En la República Srpska no se efectúa el control de dosímetros personales.
在塞尔维亚共和国,没有用人剂量仪进行控
。
Mi delegación no desearía que se efectuaran modificaciones adicionales a las estrategias de conclusión.
我国代表团不希望看到对《完成工作战略》作进一步调整。
Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.
因此,我们继续求参与转运核废料的国家停止这种做法。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Cada cuadro de datos lleva un registro de la persona que efectúa la transacción.
所有的数据表格都保留了交易者的记录。
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访了两
国家——日本和蒙古。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que efectúe la votación.
我请委员会秘书主持表决。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一数据表都会保留关于提出会
事项的人的记录。
Muchos de estos donantes nuevos son jóvenes que efectuaron sus pagos utilizando las nuevas tecnologías.
首次捐款的人中有许多是年轻人,并使用了新的支付渠道。
El aterrizaje se efectuó sin dificultades.
飞机顺利着陆。
¿Se ha efectuado alguna investigación sobre el tema?
是否对这一正在进行研究?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。