Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的宫殿。


呼吸
点风
空;〈引申义〉航空, 空运
空翱翔
空
下办公室里的情况, 到办公室去转
转
场风暴在孕育中。气氛紧张。
开枪; 〈转义〉白费气力
副沉思的神态
副怪样子

家人
样
,
起来
上去不太难。
还未觉察到。
起来没有什么了不起 [其实不然]
声色, 装作无所谓的样子
首民歌的曲调
致
真的样子
副迷人的样子
副不屑的样子
副沮丧的样子
副内疚的样子
副讽刺的神态
副沉思的样子
副怀疑的样子
副坏样子
副
真的样子
副沮丧的样子
副谦虚的样子
然气;煤气
,
空;蓝
堂;乐土;极乐Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利的宫殿。
Il y a de l'orage dans l'air.
场风暴在孕育中。
Sa voiture s'est retournée, les roues en l'air.
他的汽车翻了,轮子朝
。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今
热,
点风都没有。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多气球升上了
空。
Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.
我更喜欢在
游泳池游泳。
Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他
起来平静其实是个神经质的人。
Il a un air de chien battu.
他
起来心情忧郁。
Le ballon s'éleva dans les airs.
气球升上了
空。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他
起来很亲切。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Il jette la balle en l'air.
他把球抛入空中。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Cette maison a l'air d'un château.
这个房屋
起来像座古堡。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
Elle a l'air chagrinée.
她
上去很悲伤。
Elle a l'air contente.
她
副很高兴的样子。
Elle chante un air joyeux.
她唱了
首欢乐的歌曲。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是
个会攻击人类的物种。
Un souffle d'air nous caressait le visage.
阵风吹拂着我们的脸庞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false