Il s'autorise de votre exemple pour agir de la sorte.
他学你
样也这样做。
):

出售
…:
暂时离开
样也这样做。
做某事
+iser动词后缀
做某事
义词:s'autoriser de: exciper, prétexter, s'appuyer,
s'autoriser: prétexter, se prévaloir de, se recommander de,
s'autoriser: s'interdire,
Il s'autorise de votre exemple pour agir de la sorte.
他学你
样也这样做。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.
所有超常规活动均应由马提翁大厦批准。
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在北韩,未经官方预先批准
游行是严格禁止
。
Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.
这次主题为“安全、权利”

游行得到了巴黎警方
批准。
Est-ce que c’est autorise d’utiliser le natel a l’interieur du college ?
在学校内部允许使用手机吗?
Les comités d'assistance privée examinent les demandes et autorisent ou non la constitution des associations.
私
援助委员
审查申请和批准社团成立。
Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14 jours.
不允许对超过14天
胚胎进行研究。
La loi autorise le lancement de recherches en paternité.
法律应规定对亲子关系
调查。
Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.
根据其任务规定,该工作组可以审查《关于少数群体宣言》在特定少数群体情况下
执行情况。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图出口未经核准
物品,可将这些物品没收。
Axé sur le trafic d'armes, il envisage pourtant d'autoriser les transferts dans une certaine mesure.
《行动纲领》在着重阐述走私问题
同时,还在一定程度上谈到了经授权
武器转让。
Certains États sont des pourvoyeurs directs, d'autres se contentent d'autoriser le franchissement de leur territoire.
有些国家直接向违反者供应小武器,而其他国家则允许经它们
领土运送小武器。
Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.
需要制订移民法,让工
合法安全入境。
La résolution autorise le Secrétaire général à engager une action d'aide humanitaire en Iraq.
该决议授权秘书长向伊拉克提供
道主义援助。
La police de Bougainville sera autorisée à porter des insignes spéciaux sur ses uniformes.
布干维尔警察可在警服上佩戴特别标志。
On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.
一些专家组
议没有具体
法定任务,这受到注意。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交
是乘坐非法
船只进入澳大利亚
。
De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.
在某一政府机构
成员资格源于特殊职能
情况下,允许此种免责。
Elles doivent être autorisées et exécutées lors des deux premières années de l'existence d'une mission.
这些速效项目是在特派团成立后
头两年内予以核准和执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false