Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
现我感觉很好,我希望能够一直将好状态持续下去。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.
现我感觉很好,我希望能够一直将好状态持续下去。
Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité, chose très importante.
现我感觉不错,我希望这种好状态能一直持续下去。
Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.
创厂以来生产稳定,货源不断。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期的持续不断质。
Nous préconisons la continuité dans les objectifs de l'ONU.
我们要求一贯,以便实现联合国的目。
Il faut rétablir la continuité dans le processus de paix.
重建和平进程的连惯。
Les sessions annuelles de la Commission assurent la continuité nécessaire.
委员会的年度会议使得这方面的工作具有不可少的连续。
D'un engagement résolu dépendent étroitement la continuité et la stabilité.
与连续和稳定的重要相联系的是持续参与问题。
La composition du Comité devrait assurer une certaine continuité dans le temps.
委员会的组成应时间上保持一定的连续。
C'est le meilleur moyen d'assurer la continuité de notre action.
它是确保成功继续我们工作的最佳方式。
Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.
它黑暗的冷战时期提供了延续的机会。
Il est important de veiller à la continuité du flux de ces témoins.
确保这些证人继续前来本法庭。
Les colonies parrainées par le Gouvernement israélien compromettent gravement la continuité du territoire palestinien.
政府支持的定居活动对巴勒斯坦领土的领土毗连产生严重影响。
La nouvelle proposition limiterait les risques et assurerait la continuité prévue par le plan-cadre.
目前,建议根据基本建设总计划限制风险,确保连续。
Des dispositions équivalentes s'appliquent pour assurer la continuité des garanties sur les articles fournis.
对供应物项连续实施保障也适用相同的规定。
Elle privilégie la continuité de la volonté politique et la mobilisation d'un solide appui.
政策强调保证全球的政治承诺和动员广泛的支持。
Ils permettront d'assurer la continuité des travaux déjà engagés depuis un an et quelque.
他们可为过去一年左右已经开始的工作带来连续。
De cette manière, le Tribunal assure une continuité même après l'achèvement de son mandat.
这样,法庭才能确保即便其任务完成时,也会有连续。
Les délégations se sont déclarées favorables à une certaine continuité dans la composition du Comité.
各国代表团也支持成员资格的持续。
Les périodes de congé spécial ne sont pas considérées comme interrompant la continuité du service.
工作的连续不因特别假而视为中断。
声明:以上例句、词分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。