Une procédure qui mérite notre attention est le veto.
值得注意的这样一种程序权。
Une procédure qui mérite notre attention est le veto.
值得注意的这样一种程序权。
La Diète a alors rejeté le veto du Sénat.
其后,驳回了参院的否
。
À nouveau, la France regrette profondément ce veto russe.
法再次对俄罗斯的否
深
遗憾。
On a essayé de donner au veto des apparences légales.
有人企图给否权披上法律的外衣。
L'organe législatif peut passer outre au veto du Gouverneur.
可以推翻总督的否
。
De même, une petite minorité ne veut pas toucher au veto.
还有极少数家不希望触及否
权的问题。
L'Assemblée nationale de la Republika Srpska a approuvé le veto du Président.
塞族共和民
自然维持主席的否
。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案行使否权,担起沉重负担。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如果常任理事选择行使否
权,它们应充分解释理由。
Le représentant de l'Allemagne a estimé qu'aucune délégation n'avait opposé de veto.
德代
并不认为任何代
团使用了否
权。
Nous devons travailler à éliminer progressivement le veto jusqu'à ce qu'il disparaisse complètement.
我们必须努力逐步取消否权,直至其被完全废除。
Ici, il n'y a que cinq pays qui puissent opposer un veto à une résolution.
在这里,只有五个家能够否
一项
。
Quand les circonstances l’exigent, la France aura le droit d’user de son veto au Conseil de sécurité.
如果形势需要,法有可能在(联合
)安理
上动用否
权。
Je voudrais aborder brièvement la question du veto.
现在我简要地谈谈否权问题。
La Croatie est pour l'abolition du veto.
克罗地亚赞成废除否权。
Mon troisième point porte sur l'exercice du veto.
我的第三点涉及否权的使用。
Cela n'implique pas un droit de veto collectif.
它不意味着进行否的集体权利。
Je tiens à aborder brièvement la question du veto.
我现在简要地谈谈否权问题。
Cela comprend aussi la question du droit de veto.
我可以在这里补充,这也包括否权的问题。
L'attribution du droit de veto marquera cette distinction.
赋予否权就标志着这种区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false