Se recordó que durante esos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo se habían expresado dos vehementes opiniones.
据回顾,在工作组那两届会议上曾发表了两种强烈的意见。
激情的;热切的;强烈的;冲动的
欧 路 软 件版 权 所 有Se recordó que durante esos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo se habían expresado dos vehementes opiniones.
据回顾,在工作组那两届会议上曾发表了两种强烈的意见。
Esperemos que se trate sólo de una tendencia transitoria, puesto que va en contra del deseo vehemente de la humanidad de coexistir pacíficamente.
让我们希望,这只是一种暂时的趋势,因它违反人类和平共处的热望。
En cuanto a su expansión, podemos apoyar el modelo presentado por el G-4, pero reiteramos nuestra vehemente oposición a la extensión del derecho de veto.
于扩大安理会的问题,我们可以支持四国集团提出的模式,但我们再次表示坚决反扩大否决权。
En la Unión Europea hemos visto a las vehementes comunidades musulmanas de nuestros países y hemos observado con esa experiencia que las culturas islámica y occidental pueden ser asociadas en una sociedad mundial.
我们欧洲盟看到在我们自己国家中生气勃勃的穆斯林社区,并从这一经历中看到穆斯林和西方文化如何能够在全球社会中伴。
Esa noticia fue objeto de vehementes críticas por parte de los partidos opositores, que expresaron graves dudas respecto de la neutralidad del Instituto y de su capacidad para llevar a buen término esas tareas electorales.
这项宣告受到了各反派的强烈批评,他们于国家统计局的中立性及其是否有能力圆满执行上述选举任务深表怀疑。
Se informó de que diversas organizaciones de derechas opuestas al Gobierno de Cuba tienen su sede en esa ciudad y que muchos de los habitantes de ésta abrigan sentimientos y prejuicios vehementes contra el Gobierno de Cuba.
据称,有一些反古巴政府的右翼组织的总部设在Dade, 而且那里的许多人古巴政府带倾向性意见、偏见和强烈的反情绪。
De ahí el deseo vehemente del Senegal, compartido por la mayoría de los Estados, de que en el plano internacional se concluyan cuanto antes dos instrumentos jurídicos vinculantes sobre dos aspectos delicados, a saber, el rastreo de las armas pequeñas y la intermediación en su comercio.
因此,塞内加尔要表达多数国家共同的强烈愿望:尽快功地完关于在追踪小武器和轻武器及此类武器贸易的敏感领域中两项具有约束力的法律文书的国际谈判。
En nombre de la Junta, elogió a la Directora Ejecutiva por el vehemente legado que dejaba al organismo de convertir la compasión en acción y por su “gran capacidad, determinación y visión” demostradas al frente del UNICEF, en particular con su destacada participación en la labor de la Junta Ejecutiva.
执行主任以“出色的技巧、巨大的意志和远大的眼光”领导儿童基金会,特别是孜孜不倦地从事执行局的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。