Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人的情况有明显好转。
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生确认病人的情况有明显好转。
Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.
在综合发展的过程中不断探索进取、精益求精。
Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.
想重点完善针织服装和妆品。
Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.
采纳管理环境体系的改进建议。
Nous ne pouvons que saluer ces améliorations.
我们应对安理会工作方法的这些改进表示赞赏。
Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.
让我仅列举其中的一些改进。
Elle compte sur une amélioration de la situation.
它希望今后该状况能够改善。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.
产品质优价廉。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应少。
Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.
提出有关体系及与总部体系有关流程的改进建议。
Cependant, nous devons continuer de rechercher d'autres améliorations.
但是我们应该继续努力,力求进一步改进。
Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.
这种情况无疑需要进一步改善。
Plusieurs pays ont cependant apporté des améliorations dans ce domaine.
但是,一些国家,尤其是哥伦比亚,在这方面已经有所改进。
La Section poursuit l'amélioration de ses bases de données.
辩护律师和拘留管理科继续设法改进其数据。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有相当大的进一步改进的余地。
Il en résulte une amélioration de la qualité des logements.
结果是住房质量得到了改善。
La revitalisation va bien au-delà de l'amélioration des procédures.
振兴工作远远不止程序的改进。
Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.
经过不断的发展经营,业绩在不断的提升。
Nous saluons l'amélioration progressive des relations entre Timorais et Indonésiens.
我们欢迎不断改善东帝汶与印度尼西亚的关系。
Le Conseil devrait être régulièrement informé des améliorations d'ordre administratif.
行政工作的改进情况应经常地向理事会报告。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。