Les livres sont au fond de la malle.
书放在箱子。
Les livres sont au fond de la malle.
书放在箱子。
Il travaille au fond d'un puits.
他在井工作。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间小木屋。
Il y a 20m de fond à cet endroit.
这地方深度达20米。
Il lui semblait avoir touché le fond.
他觉得自己霉运已经到了。
La vérité est au fond d'un puits.
〈谚语〉真相深藏发现难。
Comment lui faire lire au fond mes pensées?
我心意,到怎样才能让他读懂?
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.
他心中不由得产生了不安。
Cette broderie rouge ressort bien sur ce fond blanc.
红绣花在白子上显得十分鲜明。
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会旗白,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.
商店后间在商店背后。
Comment lui faire lire au fond de mes pensees?
他又会怎样猜测我想法呢?
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我内心深处是谁。
Je peux vous confier le fond de ma pensée.
我可以把心话告诉您。
]La cabine d'essayage est au fond de la salle.
[试衣间在最面。
Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.
这幅画上花衬在很暗色上。
Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.
调查人员对整座房屋作了彻地搜查。
On peut voir le fond de la rivière car l’eau est limpide.
河水清澈见,把手或者脚放进去,周围就可泛起圈圈波纹,好像风吹皱一池春水。
Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.
在蓝天背景上清晰地映衬出静止不动枝叶。
Ce peuple est de 2 mm qui habite dans le fond du jardin.
这个种族只有2毫米高,住在花园深处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。