Haga el favor de pesarme estas naranjas.
请您把这几个橘子给我称一下。
Haga el favor de pesarme estas naranjas.
请您把这几个橘子给我称一下。
Va bien derecho,a pesar de sus años.
他尽上了年纪,还是腰
弯背
驼。
Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.
他虽已年迈,但精力还很充沛。
Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.
尽天下雨,我们还是去街上散了个步。
A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.
虽然他其貌扬,却是个好人。
A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.
因为下过雨,田野一片苍翠。
A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.
他尽身体
好, 仍
放弃工作.
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.
他虽年事已高,但还能工作.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
Observamos con pesar la fuerza con que dominan nuestro mundo los complejos militares.
我们难过地注意到军事综合体多么有力地支配着我们世界。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余制裁和无形
限制。
Compartimos el pesar que se ha expresado por la trágica pérdida de esos dos dirigentes.
我们同大家一样,对这两位领导人幸逝世感到悲痛。
A pesar de esos progresos, sigue habiendo deficiencias.
虽然取得了这些进展,但仍然存在足之处。
Pese a esos logros impresionantes, queda mucho por hacer.
尽取得了这些引人注目
成就,但仍然有很多工作要做。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽失败,私有化仍继续被提倡。
A pesar de esta estructura institucional, persisten los problemas.
尽有了这种机构性结构,问题依然存在。
Pese al progreso alcanzado, todavía falta mucho por hacer.
尽取得了这些进展,但仍需做很多
工作。
Pese a ello el Servicio ha logrado algunos éxitos.
但是,该局取得了一些成就。
A pesar de ello, los investigadores mataron a su padre.
然而,警探还是杀害了他父亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。