Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最
一个人干。
. 
独生女.
独一无二的.
一个人在家.
这样待人
要变成孤家寡人的.
:
来吧,那怕只
半小时也
.
只要每天学习两个钟头就能把功课准备
.
不但能歌,而且善舞.
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
当时我累了 [所以
有表现出高兴的样子].
还有功课要作[所以才去不了].
完不让别人插嘴.
有对手:

有了.
扯谎大王.
,仅仅:
求
让我安静.
,然而;Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活干出来的东西要求一模一样,最
一个人干。
Es muy duro vivir solo y sin amigos.
有朋友孤单生活
很艰难的。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
El fuego se extinguió por sí solo.
火熄了。
No solo hay que leer sino masticar su información.
不
要简单的读而
要消化其中的信息。
Solo quiso tomar un jirón de la tarta.
他只想咬一小口蛋糕。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.
如果
不努力克服
的内向性,就会变成一个非常孤单的人。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他在重病期间
有丝毫哀怨。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天
有一个人在草原。
Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.
在这座大城市里感到孤单无依无靠。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在
身边我才觉得完整和幸福。
No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.
一路上我们
碰到一点儿不顺心的事情。
Tiene una estantería solo para libros y discos.
他有个专门装书和碟片的架子。
Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.
随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取得了进展。
Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.
这只
为了满足这里其他代表的需要的提议。
Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.
必须更注重和平而不只
进程。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false