Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。
se supprimer: se détruire, se suicider, se tuer, tuer, suicider, donner,
Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .
即使上帝存在,也应该取。
Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?
公共频道中的广告应该删除吗?
Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删你的FTP目录。
Il a été convenu de le supprimer.
人们同意应删除“在临时措施中止后”一句。
Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.
特设委员会不妨审议是否省略该词。
Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.
两个审计员(P-3)员额已被取。
Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.
我们的立场是,该项也应删。
J'engage vivement les gouvernements à supprimer ces subventions.
我请各国政府停止这些补贴。
On a proposé de le supprimer pour cette raison.
所以,有人建议删除这项规定。
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着一个个名字被删,感觉正给一个时代划上句号。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括号内的案文的议。
Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.
因此,工作组同意删去第(3)款。
Pour apaiser cette crainte, il a été proposé de le supprimer.
为解决这一问题,有与会者建议删除这一词。
Plusieurs nouvelles initiatives seront prises, et certaines activités traditionnelles seront supprimées.
将采取几项新的举措,同时停止一些传统活动。
Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?
只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚注,则其他脚注也应删除。
Le paragraphe 16 du texte adopté à la 16è session est supprimé.
删除了第六十届会议上通过的案文第16段。
Le Groupe de travail a donc supprimé 39 cas en suspens.
因此,工作组撤销了39未决案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。